ويكيبيديا

    "لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for the Middle East and North Africa
        
    • the Middle East and North Africa region
        
    • and the Middle East and North Africa
        
    • MENA regional
        
    • in the Middle East and North Africa
        
    • of the Middle East and North Africa
        
    • the Middle East and North African region
        
    The Regional Director for the Middle East and North Africa introduced the country programme recommendations for that region. UN وعرض المدير الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا توصيات البرامج القطرية المتعلقة بتلك المنطقة.
    The Regional Director for the Middle East and North Africa introduced the country programme recommendations for that region. UN وعرض المدير الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا توصيات البرامج القطرية لتلك المنطقة.
    UNICRI intends, for example, to establish a regional platform and mechanism for sport security and safety for the Middle East and North Africa region. UN ويعتزم المعهد، على سبيل المثال، إنشاء منصَّة وآلية على الصعيد الإقليمي لضمان الأمن والأمان الرياضيين لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    The Syrian entity responsible for combating such activities had joined the Egmont Group and had cooperated with the Financial Action Task Force and the Middle East and North Africa Financial Action Task Force assessment teams. UN وانضمت الهيئة السورية المسؤولة عن مكافحة هذه الأنشطة إلى مجموعة إيغمونت وتعاونت مع فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية، وأفرقة التقييم التابعة لمجموعة العمل المالي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    A second meeting was held in February 2012 in Istanbul, for the Middle East and North Africa region, and a third in Brussels in July 2012, for the European region. UN وعُقد اجتماع ثانٍ لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا في شباط/ فبراير 2012 في اسطنبول، أما الاجتماع الثالث المخصص للمنطقة الأوروبية فعُقد في تموز/ يوليه 2012 في بروكسل.
    A new public information strategy is also being developed for the Middle East and North Africa region to highlight UNHCR's concerns and strategies. UN ويـجري أيضاً تطوير استراتيجية إعلامية عامة جديدة لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا لتسليط الضوء على شواغل المفوضية واستراتيجياتها.
    Significant changes in the organization: In 2005, the Paris, San Jose and Kathmandu offices were closed and a regional office was established in Jordan for the Middle East and North Africa region. UN التغييرات الهامة في المنظمة: في عام 2005، أُغلقت مكاتب المنظمة في باريس وسان خوسيه وكاتماندو وأنشئ مكتب إقليمي في الأردن لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    Together with UNICEF Egypt and the Regional Office for the Middle East and North Africa of the United Nations Office on Drugs and Crime, the Consortium organized the regional conference. UN نظم الكونسورتيوم المؤتمر الإقليمي بالتعاون مع مكتب اليونيسيف في مصر والمكتب الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    From 27 to 29 October 2008, OHCHR organized a regional seminar for the Middle East and North Africa region on upholding human rights while countering terrorism, in Amman. UN وفي الفترة من 27 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر 2008، نظمت المفوضية حلقة دراسية إقليمية لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا بشأن دعم حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب، في عمان.
    We have hosted a number of international conferences on crime prevention, including the 2008 United Nations conference and last year's second INTERPOL meeting on information technology for the Middle East and North Africa. UN ثم استضافت دولة قطر عددا من المؤتمرات الدولية في مجال مكافحة الجريمة، بما فيها مؤتمر الأمم المتحدة لمكافحة الفساد عام 2008، والاجتماع الثاني لفريق عمل منظمة الشرطة الدولية المعني بجرائم تكنولوجيا المعلومات لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا العام الماضي.
    The Regional Director for the Middle East and North Africa region presented an update on the UNICEF humanitarian response in Gaza, emphasizing the devastating effects on children on both sides of the border. UN 61 - قدمت المديرة الإقليمية لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا معلومات مستكملة عن الاستجابة الإنسانية لليونيسيف في غزة، وأكدت على الآثار المدمرة على الأطفال على جانبي الحدود.
    109. The Regional Director for the Middle East and North Africa reported on the situation of children and women in the Darfur region of Sudan, where more than 1 million people had fled their homes following months of conflict. UN 109- قدم المدير الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا تقريرا عن وضع الأطفال والنساء في منطقة دارفور في السودان، حيث غادر ما يزيد على مليون شخص منازلهم إثر شهور من الصراع.
    Reaffirming the support of the GCC countries for regional and international efforts to combat terrorism, the Council welcomed Bahrain's hosting the regional bureau for the Middle East and North Africa for combating money-laundering and preventing terrorist financing. UN وتأكيدا لدعم دول مجلس التعاون للجهود الإقليمية والدولية في مجال مكافحة الإرهاب، رحب المجلس الأعلى باستضافة مملكة البحرين للمكتب الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا لمكافحة جرائم غسل الأموال ومنع تمويل الإرهاب.
    In the field of international cooperation, Qatar was one of the founders of the Information Technology Expert Group for the Middle East and North Africa region and participated in the development of strategies and plans to counter computer crime, including computer fraud. UN وفي مجال التعاون الدولي، كانت قطر أحد المؤسسين لفريق خبراء تكنولوجيا المعلومات لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وشاركت في وضع الاستراتيجيات والخطط لمكافحة الجرائم الحاسوبية بما في ذلك الاحتيال الحاسوبي.
    Opening statements were made by the Executive Secretary of the Congress, the Secretary of the Meeting, the UNODC Regional Representative for the Middle East and North Africa and the UNODC representative to the countries of the Gulf Cooperation Council. UN وألقى كلمةً افتتاحيةً المدير التنفيذي للمؤتمر، وأمين الاجتماع، والممثِّل الإقليمي لمكتب المخدِّرات والجريمة لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وممثِّل المكتب لدى بلدان مجلس التعاون لدول الخليج العربية.
    The Committee also commends the State party for its leadership role in efforts to prevent and eliminate offences under the Optional Protocol in the Middle East and North Africa region. UN وتثني اللجنة كذلك على الدولة الطرف لدورها القيادي في بذل جهود ترمي إلى منع الجرائم ووضع حد لها عملاً بالبروتوكول الاختياري لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    (a) Engage more actively with relevant regional organizations, including the League of Arab States, GCC, the Organization of the Islamic Conference and the Middle East and North Africa Financial Action Task Force, with a focus on activities geared towards overcoming challenges and improving implementation of the resolution; UN (أ) العمل بمزيد من الهمة مع المنظمات الإقليمية، بما فيها جامعة الدول العربية ومجلس التعاون الخليجي ومنظمة المؤتمر الإسلامي ومجموعة العمل المالي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا مع التركيز على الأنشطة التي تهدف إلى تحسين تنفيذ القرار والتغلب على ما يعترضه من تحديات؛
    Egypt hosted three Middle East and North Africa (MENA) regional consultations in 2005, 2006 and 2007 for the United Nations study on violence against children. UN استضافت مصر ثلاث مشاورات إقليمية لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا في إطار دراسة الأمين العام للأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال وفي المؤتمرات الثلاث التي عقدت في أعوام 2005، 2006، 2007.
    g Support budget for Africa takes into account half of the Middle East and North Africa Regional Office Support budget. UN (ز) تأخذ ميزانية الدعم لأفريقيا في الحسبان نصف ميزانية دعم المكتب الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    The President of the organization met with a representative of the Office of the Secretary-General and with the Senior Adviser to the Office of Strategic Partnerships of the United Nations Alliance of Civilizations regarding collaboration in the Middle East and North African region fellowship programme. UN التقى رئيس المنظمة مع ممثل لمكتب الأمين العام ومع مستشار أقدم لمكتب الشراكات الاستراتيجية لتحالف الحضارات التابع للأمم المتحدة، فيما يتعلق بالتعاون في برنامج الزمالة لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد