ويكيبيديا

    "لمنظمة الجمارك العالمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • World Customs Organization
        
    • the WCO
        
    • of WCO
        
    • WCO's
        
    • World Customs Organisation
        
    • WCO with
        
    Canada participated in World Customs Organization Task Force on Security and Facilitation of the International Trade Supply Chain. UN وشاركت كندا في أعمال فرقة العمل المعنية بحماية وتأمين سلسلة الإمداد للتجارة الدولية التابعة لمنظمة الجمارك العالمية.
    Relationship of the lists of wastes of the Basel Convention with their identification in the World Customs Organization Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) UN علاقة قوائم النفايات لاتفاقية بازل وتحديدها داخل النظام المنسق لوصف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية
    Identification of wastes in the World Customs Organization's Harmonized Commodity Description and coding System UN تحديد النفايات في النظام الموحد عالمياً لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية
    Only two States have signed the WCO Letter of Intent to implement the SAFE Framework of Standards. UN ووقعت دولتان رسالة إبداء النية لمنظمة الجمارك العالمية لتنفيذ إطار معايير تأمين التجارة العالمية وتيسيرها.
    Alternative arrangements are also available to States through the WCO Model Bilateral Agreement. UN كما أن التدابير البديلة متاحة للدول عبر الاتفاق الثنائي النموذجي لمنظمة الجمارك العالمية.
    One of the main objectives of WCO was to secure the highest degree of harmony and uniformity in customs processes. UN وذكر أن من الأهداف الأساسية لمنظمة الجمارك العالمية ضمان أعلى درجات المواءمة والتوحيد في العمليات الجمركية.
    Identification of wastes in the World Customs Organization's Harmonized Commodity Description and coding System UN تحديد النفايات في النظام الموحد عالمياً لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية
    Statement by the Secretary-General of the World Customs Organization UN بيان للأمين العام لمنظمة الجمارك العالمية
    The Secretary General of the World Customs Organization has accepted the invitation of the Committee to address it in 2014. UN ووافق الأمين العام لمنظمة الجمارك العالمية على تلبية دعوة اللجنة لإلقاء كلمة أمامها في عام 2014.
    The adoption of the World Customs Organization Columbus Programme was noted as a possible option. UN وتمت الإشارة إلى اعتماد برنامج كولومبوس التابع لمنظمة الجمارك العالمية كخيار محتمل.
    By the end of December 2012, the Secretariat had engaged a consultant to prepare the necessary documentation for submission to the World Customs Organization. UN 5 - وبنهاية كانون الأول/ديسمبر 2012، عينت الأمانة مستشاراً لإعداد الوثائق الضرورية لتقديمها لمنظمة الجمارك العالمية.
    By the end of December 2012, the Secretariat had engaged a consultant to prepare the necessary documentation for submission to the World Customs Organization. UN 5 - وبنهاية كانون الأول/ديسمبر 2012، عينت الأمانة مستشاراً لإعداد الوثائق الضرورية لتقديمها لمنظمة الجمارك العالمية.
    In addition, Guatemala opted to participate in the World Customs Organization Columbus Programme, which was used to conduct a diagnostic needs assessment of customs services. UN وعلاوة على ذلك، قررت غواتيمالا أن تشارك في برنامج كولومبوس لمنظمة الجمارك العالمية الذي يتم من خلاله تقييم تشخيصي لاحتياجات الدوائر الجمركية.
    17. Azerbaijan organized a number of seminars at the Regional Office for Capacity-Building of the World Customs Organization in Baku. UN 17 - ونظمت أذربيجان عددا من الحلقات الدراسية في المكتب الإقليمي لبناء القدرات التابع لمنظمة الجمارك العالمية في باكو.
    184. The Kimberley Process should consider the establishment of a working group on customs that could be affiliated with the World Customs Organization. UN 184 - ينبغي أن تنظر عملية كيمبرلي في تشكيل فريق عامل معني بالجمارك يمكن أن يكون منتسبا لمنظمة الجمارك العالمية.
    The Group welcomed the visit of the Secretary-General of the World Customs Organization (WCO) in May 2012, whose purpose was to discuss the way forward for Ivorian customs reforms following the return to peace in the country. UN ورحب الفريق بالزيارة التي قام بها الأمين العام لمنظمة الجمارك العالمية في أيار/مايو 2012 والتي كان الهدف منها مناقشة سبل المضي قدما في الإصلاحات الجمركية في كوت ديفوار في أعقاب عودة السلام إلى البلد.
    The second programme facilitates technical assistance and awareness-raising efforts in the field of container security, in support of the World Customs Organization and other relevant international organizations. UN وييسر البرنامج الثاني تقديم المساعدة التقنية وجهود التوعية في ميدان أمن الحاويات، دعما لمنظمة الجمارك العالمية وغيرها من المنظمات الدولية المعنية.
    The Secretariat has participated, as an observer, in sessions of the WCO Enforcement Committee. UN شاركت الأمانة بصفة مراقب في دورات لجنة الإنفاذ التابعة لمنظمة الجمارك العالمية.
    The Secretariat has participated, as an observer, in sessions of the WCO Enforcement Committee. UN شاركت الأمانة بصفة مراقب في دورات لجنة الإنفاذ التابعة لمنظمة الجمارك العالمية.
    The Finnish Customs has been actively involved in the work of the WCO Task Force to ensure the safety of the supply chain. UN وتشارك الجمارك الفنلندية بشكل فعال في نشاط فرقة العمل التابعة لمنظمة الجمارك العالمية لكفالة سلامة سلسلة الإمداد.
    Switzerland, a founding member of WCO, is active in the work of various committees. UN وتشارك سويسرا التي هي أحد الأعضاء المؤسسين لمنظمة الجمارك العالمية مشاركة فعالة في مختلف اللجان التابعة لها.
    Finally, he noted that linkages with international bodies couldan be made and simple measures can be taken to increase cooperation with WCO's rRegional iIntelligence lLiaison oOfficers. UN وأخيرا، أشار إلى أنه يمكن إقامة صلات مع الهيئات الدولية ويمكن اتخاذ تدابير بسيطة لزيادة التعاون مع موظفي تنسيق الاستخبارات الإقليمية التابعين لمنظمة الجمارك العالمية.
    In this regard, any such information is transmitted through the Customs Enforcement Network of the World Customs Organisation. UN وفي هذا الصدد، تحال أي معلومات كهذه عن طريق شبكة إنفاذ القوانين الجمركية التابعة لمنظمة الجمارك العالمية.
    The Group notes that, although Ivorian Customs provided WCO with information on four customs offences in 2008, it has not supplied information for 2009. UN ويشير الفريق إلى أن الجمارك الإيفوارية لم توفر معلومات عن عام 2009 بالرغم من أنها قدمت لمنظمة الجمارك العالمية معلومات عن أربع جرائم جمركية عام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد