ويكيبيديا

    "لمهمة وضع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of a mandate for developing a
        
    • the Parameters of a Mandate for Developing
        
    • task of elaborating
        
    • the task of establishing
        
    Report of the Ad Hoc Expert Group on Consideration with a View to Recommending the Parameters of a mandate for developing a Legal Framework on All types of Forests UN تقرير فريق الخبراء المخصص للنظر في تحديد البارامترات اللازمة لمهمة وضع إطار قانوني بشأن جميع أنواع الغابات
    Possible elements of a mandate for developing a legal framework on all types of forests UN العناصر الممكنة لمهمة وضع إطار قانوني لجميع أنواع الغابات
    Report of the Ad Hoc Expert Group on Consideration with a View to Recommending the Parameters of a mandate for developing a Legal Framework on All Types of Forests UN تقرير فريق الخبراء المخصص لإجراء دراسة تهدف إلى التوصية بالعناصر اللازمة لمهمة وضع إطار قانوني بشأن جميع أنواع الغابات.
    ACC should give priority to the task of elaborating a coherent structure of such public goods and organizing leadership responsibilities for them among the organizations of the system. UN ويتعين أن تولـي لجنة التنسيق الإدارية الأولوية لمهمة وضع إطار متسق لهذه المنافع العامة وتنظيم المسؤوليات القيادية فيما بين مؤسسات المنظومة.
    52. In the United Kingdom, to facilitate the task of establishing the price ceiling, recourse is sometimes made to " yardstick competition " , involving the comparison of costs and prices of different regional natural monopolies; in the water industry special merger controls are also applied to ensure that mergers among regional water authorities do not prevent such comparisons. UN ٢٥- وفي المملكة المتحدة أحيانا ما يتم اللجوء، تسهيلا لمهمة وضع الحد اﻷقصى إلى " المنافسة المعيارية " ، التي تنطوي على مقارنة تكاليف وأسعار احتكارات طبيعية إقليمية مختلفة؛ وفي صناعة المياه تطبق ضوابط خاصة على الاندماجات تأمينا لعدم منع الاندماجات بين هيئات المياه اﻹقليمية مثل هذه المقارنات.
    Report of the Ad Hoc Expert Group on Consideration with a View to Recommending the Parameters of a mandate for developing a Legal Framework on All Types of Forests UN تقرير فريق الخبراء المخصص لإجراء دراسة تهدف إلى التوصية بالعناصر اللازمة لمهمة وضع إطار قانوني بشأن جميع أنواع الغابات
    Ad Hoc Expert Group on Consideration with a View to Recommending the Parameters of a mandate for developing a Legal Framework on All Types of Forests UN فريق الخبراء المخصص لإجراء دراسة تهدف إلى التوصية بالعناصر اللازمة لمهمة وضع إطار قانوني لجميع أنواع الغابات
    Ad Hoc Expert Group on Consideration with a View to Recommending the Parameters of a mandate for developing a Legal Framework on All Types of Forests UN فريق الخبراء المخصص لإجراء دراسة تهدف إلى التوصية بالعناصر اللازمة لمهمة وضع إطار قانوني لجميع أنواع الغابات
    Consideration with a view to recommending the parameters of a mandate for developing a legal framework on all types of forests UN إجراء دراسة تهدف إلى التوصية بالعناصر اللازمة لمهمة وضع إطار قانوني لجميع أنواع الغابات
    Ad Hoc Expert Group on Consideration with a View to Recommending the Parameters of a mandate for developing a Legal Framework on All Types of Forests UN فريق الخبراء المخصص لإجراء دراسة تهدف إلى التوصية بالعناصر اللازمة لمهمة وضع إطار قانوني لجميع أنواع الغابات
    Note by the Secretariat on progress in the preparation for the meeting of the Ad Hoc Expert Group on Consideration with a View to Recommending the Parameters of a mandate for developing a Legal Framework on All Types of Forests UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن التقدم المحرز في التحضير لاجتماع فريق الخبراء المخصص لإجراء دراسة تهدف إلى التوصية بالعناصر اللازمة لمهمة وضع إطار قانوني لجميع أنواع الغابات
    Progress in the preparation for the meeting of the Ad Hoc Expert Group on Consideration with a View to Recommending the Parameters of a mandate for developing a Legal Framework on All Types of Forests UN التقدم المحرز في التحضير لاجتماع فريق الخبراء المخصص لإجراء دراسة تهدف إلى التوصية بالعناصر اللازمة لمهمة وضع إطار قانوني لجميع أنواع الغابات
    Over the past year, priority attention has been given in the work of the General Assembly and the Economic and Social Council to the task of elaborating an Agenda for Development as a necessary corollary to, and indeed a prerequisite for, the " Agenda for Peace " . UN على مدار العام الماضي، أولي الاهتمام في أعمال الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي لمهمة وضع خطة للتنمية كنتيجة لازمة، وشرط مسبق بالفعل، لوثيقة " خطة للسلام " .
    53. In the United Kingdom, to facilitate the task of establishing the price ceiling, recourse is sometimes made to " yardstick competition " , involving the comparison of costs and prices of different regional natural monopolies; in the water industry, special merger controls are also applied to ensure that mergers among regional water authorities do not prevent such comparisons. UN ٣٥- وفي المملكة المتحدة، أحيانا ما يتم اللجوء، تسهيلا لمهمة وضع الحد اﻷقصى لﻷسعار، إلى " المنافسة المعيارية " ، التي تنطوي على مقارنة تكاليف وأسعار احتكارات طبيعية إقليمية مختلفة؛ وفي صناعة المياه، تطبق أيضا ضوابط خاصة على الاندماجات تأمينا لعدم قيام الاندماجات بين هيئات المياه اﻹقليمية بمنع مثل هذه المقارنات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد