These new activities will necessitate the addition of one Programme Officer post to the subprogramme; | UN | وستتطلّب هذه الأنشطة إضافة وظيفة واحدة لموظف برامج في هذا البرنامج الفرعي؛ |
As a result of these new activities, the subprogramme will require one additional Programme Officer post. | UN | ونتيجة لهذه الأنشطة الجديدة، سيحتاج هذا البرنامج الفرعي إلى وظيفة إضافية واحدة لموظف برامج. |
• Two posts at the P-3 level for a Programme Officer and a Communications/Outreach Officer | UN | :: وظيفتان برتبة ف-3 لموظف برامج وموظف اتصال/توعية |
:: Two posts at the P-3 level for a Programme Officer and a Communications/Outreach Officer | UN | :: وظيفتان برتبة ف-3 لموظف برامج وموظف اتصال/توعية |
84. To support the substantive administrative management functions, it is proposed that one Programme Officer position in Baghdad (P-4) be reclassified to Special Assistant (P-3) to the Chief of Staff. | UN | 84 - ومن أجل دعم مهام التنظيم الإداري الجوانب الموضوعية، ويُقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة لموظف برامج (ف-4) في بغداد لتصبح وظيفة مساعد خاص (ف-3) لرئيس الديوان. |
In the one exception, the Board considered that the consultant was employed to carry out routine work which approximated the job description of a programme officer. | UN | وفي الاستثناء الوحيد، رأى المجلس أن الخبير الاستشاري قد جرى تعيينه للاضطلاع بعمل روتيني يقترب من الوصف الوظيفي لموظف برامج. |
Abolition of 1 P-3 general temporary assistance position of Programme Officer and conversion of 1 P-3 position of Programme Officer to National Officer level NO | UN | إلغاء وظيفة للمساعدة المؤقتة العامة لموظف برامج برتبة ف-3 وتحويل وظيفة لموظف برامج برتبة ف-3 إلى رتبة موظف فني وطني |
This transfer will include one Programme Officer post. | UN | وهذا النقل سيشمل وظيفة واحدة لموظف برامج. |
These additional areas of responsibility will necessitate one new Programme Officer post as from 200l; | UN | وستتطلب هذه المجالات الجديدة للمسؤولية وظيفة واحدة جديدة لموظف برامج اعتباراً من سنة 2001؛ |
These new tasks necessitate a new Programme Officer post to support the Coordinator. | UN | وتستلزم هذه المهام الجديدة وظيفة جديدة لموظف برامج لمساعدة المنسق. |
Reassignment of 1 Programme Officer post to Human Rights Division | UN | إعادة انتداب وظيفة واحدة لموظف برامج إلى شعبة حقوق الإنسان |
Reassignment of 1 Programme Officer post from Human Rights Division | UN | إعادة انتداب وظيفة واحدة لموظف برامج من شعبة حقوق الإنسان |
It is also proposed to develop similar functions in the Juba field office with an additional P-3 post for a Programme Officer. | UN | كما يُقترح إنشاء اختصاصات مماثلة في المكتب الميداني في جوبا بإضافة وظيفة ف-3 لموظف برامج. |
(c) One P3 post for a Programme Officer in the Risk Management Unit of the Office of the Under-Secretary-General for Field Support; | UN | (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف برامج في وحدة إدارة المخاطر التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني؛ |
(c) One P-3 post for a Programme Officer in the Risk Management Unit of the Office of the Under-Secretary-General for Field Support; | UN | (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف برامج في وحدة إدارة المخاطر التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني؛ |
(c) One P3 post for a Programme Officer in the Risk Management Unit of the Office of the Under-Secretary-General for Field Support; | UN | (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف برامج في وحدة إدارة المخاطر التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني؛ |
The Judicial Advisory Section has exchanged a Judicial Affairs Officer temporary position (P-3) for a temporary Associate Programme Officer position (P-2) in the Security Sector Reform Unit on a temporary basis. | UN | وقد غيَّر القسم وظيفة مؤقتة لموظف للشؤون القضائية (ف-3) بوظيفة مؤقتة لموظف برامج معاون (ف-2) في وحدة إصلاح القطاع الأمني على أساس مؤقت. |
In 2012/13, the Judicial Advisory Section exchanged a temporary Judicial Affairs Officer position (P-3) for a temporary Associate Programme Officer position (P-2) in the Security Sector Reform Unit. | UN | وفي الفترة 2012/2013، غيّر القسم الاستشاري القضائي وظيفة مؤقتة لموظف شؤون قضائية (ف-3) بوظيفة لموظف برامج معاون (ف-2) في وحدة إصلاح القطاع الأمني. |
Finally, the Commission called on the Indonesian Government to bring about the envisaged assignment of a programme officer of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights at the Djakarta office of UNDP, and to provide the officer with unhindered access to East Timor. | UN | وختاما، دعت اللجنة الحكومة اﻹندونيسية إلى تنفيذ الانتداب المتوخى لموظف برامج من مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان إلى مكتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في جاكرتا وإتاحة وصول هذا الموظف بدون عوائق إلى تيمور الشرقية. |
136. The proposed requirements in the amount of $172,000 would cover the continuation of one general temporary assistance position of Programme Officer in the Security Sector Reform Unit at the P-3 level. | UN | 136 - وستغطي الاحتياجات المقترحة البالغة 000 172 دولار استمرار وظيفة واحدة للمساعدة المؤقتة العامة لموظف برامج في وحدة إصلاح القطاع الأمني برتبة ف-3. |
II.64 It is proposed that one P-4 post of Programme Officer be abolished under the programme of work. | UN | ثانيا-64 يُقترح إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 لموظف برامج في إطار برنامج العمل. |
292. An additional post is requested for a Programme Officer at the P-3 level who will assist in supporting outreach and project-related activities, including funding proposals, and provide substantive support for policy coordination, analysis and evaluation. | UN | 292 - تطلب إتاحة وظيفة إضافية تخصص لموظف برامج من رتبة ف-3 يتولى المساعدة في دعم أنشطة الاتصال والأنشطة المتصلة بالمشاريع، بما في ذلك مقترحات التمويل، ويقدم الدعم الفني في مجال تنسيق السياسة العامة والتحليل والتقييم. |
Therefore, OIOS considers that there is a need to establish an additional post of Programme Officer who would deal, among other things, with the Office's internal and external communications. | UN | ولذا فإنه يرى ضرورة إنشاء وظيفة إضافية لموظف برامج يكون مسؤولا، ضمن جملة أمور، عن الاتصالات الداخلية والخارجية للمكتب. |