Public Information Officer position redeployed to the Office of the Spokesperson | UN | نقل وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون الإعلام إلى مكتب المتحدث الرسمي |
Abolishment of two General Services Officer posts, two Facilities Management Officer posts, and one Receiving Inspection Officer post | UN | إلغاء وظيفتين لموظّفي خدمات عامة، ووظيفتين لموظفين لإدارة المرافق، ووظيفة لموظف لشؤون الاستلام والتفتيش |
Establishment of Telecommunications and Information Technology Officer post | UN | إنشاء وظيفة لموظف لشؤون الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
34. The real estate group will require an additional post of Investment Officer at the P-4 level. | UN | 34 - وسيحتاج الفريق العقاري إلى وظيفة إضافية لموظف لشؤون الاستثمارات برتبة ف - 4. |
Estimated cost of a full-time Treaty Officer for a Treaty support unit Classification | UN | التكلفة المقدرة لموظف لشؤون المعاهدة متفرغ لوحدة دعم المعاهدة |
Estimated cost of a full-time Treaty Officer for a Treaty support unit Classification | UN | التكلفة المقدرة لموظف لشؤون المعاهدة متفرغ لوحدة دعم المعاهدة |
Currently, the Pension Entitlements area is made up of three units, while it has only two established Benefits Officer posts. | UN | ويتألف القسم حاليا من ثلاث وحدات فيما لا يوجد فيه سوى وظيفتين ثابتتين لموظف لشؤون الاستحقاقات. |
Abolishment of 1 Transport/Communications and Information Technology Section Officer post | UN | إلغاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون النقل/قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
Abolishment of 1 Sustainable Development Officer post | UN | إلغاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون التنمية المستدامة |
Establishment of 1 Human Rights Officer post | UN | إنشاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون حقوق الإنسان |
Abolishment of 1 Human Rights Officer post | UN | إلغاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون حقوق الإنسان |
Abolishment of 1 Human Resources Officer and 1 Staff Development Officer posts | UN | إلغاء وظيفة واحدة لموظف لشؤون حقوق الإنسان ووظيفة واحدة لموظف مسؤول عن التطوير الوظيفي |
Abolishment of 1 Field Procurement and Logistics Officer post and 1 Field Human Resources Officer post | UN | إلغاء وظيفة لموظف لشؤون المشتريات واللوجستيات الميدانية، ووظيفة لموظف لشؤون الموارد البشرية الميدانية |
1 Field Service Receiving and Inspection Officer | UN | وظيفة لموظف لشؤون الاستلام والتفتيش من فئة الخدمة الميدانية |
Redeployment of a Human Resources Officer to RSC | UN | نقل وظيفة لموظف لشؤون الموارد البشرية إلى مركز الخدمات الإقليمي |
Redeployment of 2 Human Resources Officers and 1 Travel Officer to RSC | UN | نقل وظيفتين لموظف لشؤون الموارد البشرية ووظيفة لموظف لشؤون السفر إلى مركز الخدمات الإقليمي |
Conduct and Discipline Officer post from Conduct and Discipline Unit reassigned as Legal Officer post | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف لشؤون السلوك والانضباط من وحدة السلوك والانضباط في وظيفة ثابتة لموظف قانوني |
Human Rights Officer post from Human Rights Section reassigned as Information Analyst post | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف لشؤون حقوق الإنسان من قسم حقوق الإنسان في وظيفة ثابتة لمحلل معلومات |
Human Rights Officer position reassigned from Human Rights Section as Associate Liaison and Coordination Officer position | UN | إعادة ندب وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون حقوق الإنسان من قسم حقوق الإنسان في وظيفة مؤقتة لموظّف مساعد لشؤون الاتصال والتنسيق |
Security Sector Reform Officer post redeployed to Security Sector Reform Section | UN | نقل وظيفة ثابتة لموظف لشؤون إصلاح قطاع الأمن إلى قسم إصلاح قطاع الأمن |
Establishment of 9 international Recovery, Reintegration and Peacebuilding Officers | UN | إنشاء 9 وظائف دولية لموظف لشؤون الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام |
1 LL Procurement Assistant | UN | وظيفة واحدة من الرتبة المحلية لموظف لشؤون المشتريات |