| 12. The general population is primarily exposed to methylmercury through diet and to elemental mercury through dental amalgam. | UN | يتعرض السكان عموما بالدرجة الأولى لميثيل الزئبق من خلال الغذاء. وللزئبق الأولى من خلال ملقم الأسنان. |
| Chapter 4: Exposure Assessment of methylmercury in Fish | UN | الفصل 4: تقييم التعرض لميثيل الزئبق في الأسماك |
| As described in Chapter 2, the general population is primarily exposed to methylmercury through the diet, especially from fish. | UN | وكما هو مبين في الفصل الثاني فإن عموم السكان يتعرضون لميثيل الزئبق من خلال الطعام بصورة أساسية، خاصةً الأسماك. |
| For most countries, the main source of human exposure to methylmercury is through the consumption of fish. | UN | 42 - إن المصدر الرئيسي لتعرض الإنسان لميثيل الزئبق في أغلب البلدان هو استهلاك الأسماك. |
| Thus parents, pregnant women, and women who might become pregnant should be particularly aware of the potential harm of methyl mercury. | UN | ولذا ينبغي للآباء والحوامل والنساء اللاتى قد يحملن أن يكونوا بصورة خاصة على وعى بالأضرار المحتملة لميثيل الزئبق. |
| Reduction of mercury in the environment by controlling emissions can also decrease exposure to methylmercury on a long-term basis. | UN | ويمكن لتخفيض كمية الزئبق في البيئة من خلال التحكم في الانبعاثات أن يؤدي إلى خفض التعرض لميثيل الزئبق على المدى الطويل. |
| Exposure to methylmercury occurs from eating fresh or marine water fish and animals that feed on fish. | UN | ويحدث التعرض لميثيل الزئبق من تناول أسماك الماء العذب والأسماك البحرية ولحوم الحيوانات التي تتغذى على الأسماك. |
| Exposure to methylmercury primarily results from eating fish and seafood. | UN | ويحدث التعرض لميثيل الزئبق بتناول الأسماك والمأكولات البحرية بصورة رئيسية. |
| Hair Mercury in hair is an excellent biomarker for methylmercury. | UN | يعد وجود الزئبق في الشعر مؤشراً حيوياً ممتازاً على التعرض لميثيل الزئبق. |
| Once incorporated in the hair, mercury does not return to the blood, thus it provides a good long-term marker of exposure to methylmercury. | UN | ولا يعود الزئبق إلى الدورة الدموية بعد امتصاصه في الشعر، وبالتالي فإن الشعر يوفر مؤشراً جيداً طويل الأجل للتعرض لميثيل الزئبق. |
| Available studies support the known association between fish consumption and exposure to methylmercury. | UN | الدراسات المتاحة تؤيد الربط المعروف بين استهلاك الأسماك والتعرض لميثيل الزئبق. |
| The half-life of ethylmercury is six days compared with 40 - 50 days for methylmercury. | UN | ويبلغ إيثيل الزئبق عمره النصفي في ستة أيام مقارنة بأربعين أو خمسين يوماً لميثيل الزئبق. |
| Most human exposure to methylmercury is through the consumption of seafood. | UN | ويتعرض البشر لميثيل الزئبق في معظم الحالات من خلال استهلاك الأغذية البحرية. |
| Some studies suggest, moreover, that small increases in methylmercury exposure may have adverse effects on the cardiovascular system. | UN | وعلاوة على ذلك تشير بعض الدراسات إلى أن زيادة طفيفة في التعرض لميثيل الزئبق قد يكون لها تأثيرات معاكسة على الأوعية الدموية. |
| The reference intake levels for methylmercury exposures range from 0.7 to 2 μg methylmercury per kilogram body weight (μg/kg body weight) per week. | UN | وتتراوح مستويات المقادير المرجعية المتناولة عند التعرض لميثيل الزئبق من 0.7 إلى 2 ميكروغم من ميثيل الزئبق لكل كغم من وزن الجسم في الأسبوع. |
| The chapter is intended to address potential risk of methylmercury posed by consumption of fish. | UN | 59 - يرمي هذا الفصل إلى معالجة المخاطر المحتملة لميثيل الزئبق الناتجة عن استهلاك الأسماك. |
| The use of hair is a non-invasive, relatively inexpensive and sufficiently accurate procedure for determining methylmercury exposure among fish-eating groups. | UN | ولا ينطوي استخدام الشعر على أي اختراق للجسم، كما أنه رخيص الكلفة نسبياً، وهو إجراء دقيق بما فيه الكفاية لتحديد التعرض لميثيل الزئبق بين المجموعات المقتاتة على الأسماك. |
| If exposure to total mercury is calculated to exceed the reference levels for methylmercury, analysis of composite fish samples specifically for methylmercury can be considered. | UN | أما إذا ثبت أن التعرض للزئبق الكلي أعلى من المستويات المرجعية لميثيل الزئبق فيمكن النظر في تحليل عينات مركبة من الأسماك للكشف عن وجود ميثيل الزئبق على وجه التحديد. |
| In general, there are two strategies to reduce the public's exposure to methylmercury in fish. | UN | 67 - هناك بشكل عام استراتيجيتان لخفض تعرض الجمهور لميثيل الزئبق في الأسماك. |
| Food web studies in biomagnification of methyl mercury samples have been ongoing since the late 1990s. | UN | وتواصل، منذ أواخر التسعينات من القرن الماضي، إجراء دراسات للشبكات الغذائية في عينات لقياس التضخم البيولوجي لميثيل الزئبق. |
| methyl mercury can form in nature from elemental mercury and is one of the most serious toxic threats known. | UN | ويمكن لميثيل الزئبق أن يتوافر في الطبيعة من الزئبق البدائي، وهو أحد التهديدات السمية متناهية الخطورة التي عرفت حتى الآن. |