ويكيبيديا

    "لم أتمكّن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I couldn't
        
    • I wasn't able
        
    • I haven't been able
        
    • could never
        
    • couldn't get
        
    • wasn't able to
        
    Obviously, I couldn't come visit you in the hospital. Open Subtitles من الواضح، لم أتمكّن من زيارتك في المشفى
    And I couldn't say no when he asked me out. Open Subtitles و لم أتمكّن من قول لا عندما دعاني للخروج.
    I couldn't stop any of it. She still made the deal. Open Subtitles لم أتمكّن من إيقاف أي شيء لقد قامت بعقد الصفقة
    Look, the truth is I couldn't see past your money. Open Subtitles أنظر، الحقيقة هي، لم أتمكّن رؤية ما بعد أموالك.
    I wasn't able To tie up all the loose ends. You would have known what was happening. Open Subtitles لم أتمكّن من إنهاء كل الأمور أنتِ تعلمين ما كان يحدث
    Before I left, there were... there were things happening that I couldn't... Open Subtitles قبل رحيلي، كان هُنالك... كان هُنالك أمورٌ تحدث حيث لم أتمكّن...
    I'm sorry I couldn't save him. And my mother. Open Subtitles آسف أنّي لم أتمكّن من إنقاذه هو وأمي.
    All because I couldn't keep my mouth shut. Open Subtitles كلُّ هذا لأنني لم أتمكّن من إبقاء فمي مغلقاً
    Oh, I couldn't drag Bill to a Broadway musical. Open Subtitles أوه, لم أتمكّن من جـر بيل جرّاً إلى حـفل برودواي الموسـيقي.
    Ah, I thought of writing her a letter, but I couldn't... hold the pen. Open Subtitles فكّرت في أن أكتب لها رسالة ولكن لم أتمكّن من الإمساك بالقلم
    But when he shot you, I couldn't just walk away. Open Subtitles ولكن عندما أطلق النار عليك لم أتمكّن من المغادرة فقط
    All those praises, I couldn't handle it. And I ran away. Open Subtitles كلَّ ذلك المديح لم أتمكّن من التعامل معه، لذلك هربتُ بعيداً.
    I left. I couldn't be in that house another second. Open Subtitles لقد غادرت، لم أتمكّن من البقاء بذلك المنزِل لحظة أخرى.
    I couldn't stop thinking about you, too. Open Subtitles أنا أيضاً لم أتمكّن من التوقّف عن التفكير بك
    I couldn't see everything because I was down on the floor. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}لم أتمكّن من رؤية كلّ شيء لأنّي طرحتُ أرضًا.
    I couldn't reach him. May I take a message? Open Subtitles لم أتمكّن من الوصول إليه هل يمكنني أخذ رسالتك؟
    Also, I'm sorry, I couldn't find the records of the shots the hounds had which, in turn, led to all those painful injections in your abdomen. Open Subtitles وأنا آسف لأني لم أتمكّن من إيجاد معلومات عن التطعيمات الأخيرة للكلاب الأمر الذي أدّى إلى هذه الحقن المؤلمة في بطنك
    He had to sit in that courtroom alone, because I couldn't be there. Open Subtitles تحتّم عليه أن يجلس بقاعة المحكة وحيداً لاّني لم أتمكّن من التواجد هناك
    When I couldn't find her, I looked everywhere for her, and then I saw the window. Open Subtitles عندما لم أتمكّن من إيجادها، بحثتُ في كلّ مكان عنها، وبعدها رأيتُ النافذة.
    I know how, but I wasn't able to get the hand back. Open Subtitles قمتُ بكلّ ما أعرف ولكنّي لم أتمكّن من استرداد اليد
    I haven't been able to locate the safe house where the FBI is keeping your father. Open Subtitles لم أتمكّن من تحديد المأمن الفدراليّ الذي يبقون والدك فيه.
    In the vision, there's always somebody trying to help me, somebody I could never quite see... until today. Open Subtitles في الرؤية هناك دائماً شخص ما يحاول مساعدتي شخص ما لم أتمكّن أبداً من رؤيته تماماً
    They're downstairs. And I couldn't get all those stains out, either. Open Subtitles إنّهم بالطابق السفلى وأنا لم أتمكّن من إخراج كلّ تلك البقع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد