ويكيبيديا

    "لم أدرك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I didn't realize
        
    • I didn't realise
        
    • I never realized
        
    • I didn't know
        
    • I did not realize
        
    • I wasn't aware
        
    • I never realised
        
    • I hadn't realized
        
    • didn't realize that
        
    • didn't realize how
        
    • I-I didn't realize
        
    • just didn't realize
        
    • didn't realize-
        
    I guess I didn't realize you were so unhappy growing up. Open Subtitles أظنني لم أدرك أنكِ كنت تعيسة لهذا الحد وأنتِ تكبرين
    I'm sorry. I didn't realize the game was gonna go this long. Open Subtitles آسف , لم أدرك بأن المباراة ستستغرق كل هذه المدة الطويلة
    Well, I didn't realize it was gonna become so personal. Open Subtitles لم أدرك أن المسالة أصبحت خاصة إلى هذا الحد
    I didn't realise it was a suspicious bag until I looked inside. Open Subtitles لم أدرك بأنها مشكوك بأمرها إلا عندما نظرت داخلها
    I never realized you were so interested in other women. Open Subtitles لم أدرك من قبل أنك مهتم جداً بالنساء الأخريات
    At the time, I didn't realize he's a scared, weak, liar who would do anything to please you. Open Subtitles في ذلك الوقت، لم أدرك أنه خائف، ضعيف و كاذب كان ليفعل أي شيء لينال رضاك
    IT WAS AMAZING. I didn't realize, UH, FISH COULD BE CREAMED. Open Subtitles لا، لا، كان مذهلاً لم أدرك أن هناك سمك بالكريمة
    I didn't realize that my core was in question. Open Subtitles أنا لم أدرك بأنّ عزيمتى كان موضع السّؤال
    I should've told you before, But I didn't realize that how... Open Subtitles كان ينبغى أن أخبرك من قبل لكنى لم أدرك أن
    I didn't realize there was so much to this game. Open Subtitles لم أدرك أن هذه اللعبة معقدة إلى هذا الحد
    I didn't realize he meant so much to you. Open Subtitles لم أدرك أنه يعني بالنسبة إليك الكثير هكذا.
    I didn't realize that. You didn't do anything to stop it? Open Subtitles لم أدرك ذلك وأنت لم تفعل أي شيء لـ إيقافه؟
    But I didn't realize how close you really were. Open Subtitles لكنّني لم أدرك إلى أيّ حدّ أنتما متقاربان
    Now I feel bad I didn't realize it was for the kids. Open Subtitles الآن أنا أشعر بالسوء أنني لم أدرك أنه كان لأجل الصغار
    I didn't realize you had a problem with gay dudes. Open Subtitles ليس اختفاءً لم أدرك أن لديك مشاكل مع الشاذين
    I was late, but I didn't realize I was trombone-solo late. Open Subtitles أنني تأخرت,وأنا لم أدرك بأنني أصبحت عجوز انتظر, ما هذا؟
    Oh, I'm sorry, I didn't realise I was in uniform! Open Subtitles أوه آنا آسف.. لم أدرك أني مازلت في الزي الرسمي ماذا؟
    You know, I never realized it until you left. Open Subtitles لم أدرك الأمر مطلقاً إلى أن غادرت أنت
    At the time, I didn't know he was a crazy homeless guy. Open Subtitles بمرور الوقت، لم أدرك أنه رجل متشرد مجنون
    Uh, I did not realize there would be live music. Open Subtitles لم أدرك أنــه ستكون هنــاك فرقــة موسيقية.
    I didn't study the contract, so, no, I wasn't aware of that specifically. Open Subtitles لم أقع بدراسة العقد , لذلك لم أدرك ذلك بالتحديد
    D'you know, I never realised how much I enjoy hearing that said out loud. Open Subtitles أتعلمين؟ لم أدرك من قبل كم من الممتع الاستماع لذك السؤال و هو يطرح بصوت عالٍ
    I had a license. I hadn't realized it had expired. Open Subtitles كنت أحمل رخصة، لم أدرك انتهاء صلاحيتها فحسب
    Sorry, sir, didn't realize that was how you wanted to play it. Open Subtitles ، آسفة يا سيدي . لم أدرك أنك تريد اللعب معها
    I just was in so much pain, I-I didn't realize that you were the best friend I ever could have had. Open Subtitles ‫كنتُ أتألم بشدة، لم أدرك ‫أنك كنت أفضل صديقة سبق أن حظيت بها.
    I just didn't realize how much I got used to your company until you were gone. Open Subtitles فقط.. لم أدرك كم اعتدت على صُحبتك .. حتى فقدت وجودك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد