ويكيبيديا

    "لم أعتقد أني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I didn't think I
        
    • I never thought I'd
        
    • didn't think I'd
        
    • don't think I
        
    • never thought I was
        
    • I never thought that I
        
    • never thought I'd have
        
    Because I didn't think I needed a sob story Open Subtitles لأني لم أعتقد أني سأحتاج لقصة أستعطفك بها
    Talbot ran me through some basic training when I got this job, but I didn't think I'd need it... Open Subtitles لكني لم أعتقد أني بحاجة له بهذه القوة الخارقة
    I never thought I'd say this, but you were right. Open Subtitles لم أعتقد أني سأقول ذلك أبدا ولكنك كنت محقا
    I mean, I never thought I'd live to see the Erdos discrepancy problem solved, but now we know that two elements within certain sequences can grow without bound; Open Subtitles أقصد،أنني لم أعتقد أني سأعيش حتي أري حل مسألة تناقض إردوس لكن ها نحن نعلم عنصرين
    You know, I don't think I ever noticed That tiny white scar on your cheek. It becomes you. Open Subtitles أتعرف، لم أعتقد أني لاحظت هذه العلامة البيضاء الصغيرة على خدك
    I'm not used to so much luxury. I never thought I was so fancy. Open Subtitles لم أرتدي بتلك الفخامة قبلاً لم أعتقد أني سأكون كذلك
    I never thought that I would say this, but I am really glad that you're here. Open Subtitles لم أعتقد أني سوف أقول هذا لكني سعيدة جداً أنك هنا
    Well, I never thought I'd have to say this in the line of duty, but who's got the registration for the vagina? Open Subtitles حسناً لم أعتقد أني سأقول هذا أثناء أداء الواجب لكن إلى من يعود هذا العضو الأنثوي ؟
    I didn't think I was smart enough or funny enough or thin enough for him to ever really love me. Open Subtitles لم أعتقد أني كنت ذكية كفاية أو مرحة كفاية وأو نحيفة كفاية ليحبني حقا
    I didn't think I'd mind, to be honest. Hm. Open Subtitles بصراحة لم أعتقد أني سآبه بما يحدث له
    I didn't think I would see him again, but he's real, and it just like you said. Open Subtitles لم أعتقد أني سأراه مجدداً ولكنه حقيقي وكما قلتِ
    I didn't think I could feel human, feel love, Open Subtitles لم أعتقد أني باستطاعتي أن أكون بشريا أحس بالحب
    I didn't think I'd see you. It was killing me. Because I felt like we connected. Open Subtitles لم أعتقد أني سأراك، ذلك كان يقتلني لأني شعرت أننا تواصلنا
    Here's a question I never thought I'd ask-- what is our 14-year-old doing on the roof with a rifle? Open Subtitles أليك سؤال لم أعتقد أني سأسئله أبداً ماذا تفعله أبنتنا الصغيرة على سطح المنزل مع بندقية؟
    I got to admit, I never thought I'd get you. Open Subtitles علي الاعتراف بأني لم أعتقد أني سأنال منك
    I never thought I'd say this to anybody, but you two smoke entirely too much reefer. Open Subtitles لم أعتقد أني سأقول هذا لأحد لكن انتم الأثنين قد أكثرتم من التدخين
    didn't think I'd see you here, considering who's hosting. Open Subtitles لم أعتقد أني سأراكِ هنا, بحكم من يستضيف الحفل
    So you choose a path of drug smuggling, have my brother killed, and don't think I'm going to come after you? Open Subtitles لذا اخترت طريق تهريب المخدرات قتلت أخي، لم أعتقد أني ساسعى ورائك؟
    - Beauty and the beast, eh? Well, now, I never thought I was good-looking. Open Subtitles حسناً، الآن، لم أعتقد أني حسن المظهر
    Ohhh. I never thought that I would see this again. Open Subtitles لم أعتقد أني سأرى هذه ثانية
    I have to do something that I never thought I'd have to do. Open Subtitles يجب أن أقوم بشيء لم أعتقد أني سأفعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد