Because I didn't think I needed a sob story | Open Subtitles | لأني لم أعتقد أني سأحتاج لقصة أستعطفك بها |
Talbot ran me through some basic training when I got this job, but I didn't think I'd need it... | Open Subtitles | لكني لم أعتقد أني بحاجة له بهذه القوة الخارقة |
I never thought I'd say this, but you were right. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سأقول ذلك أبدا ولكنك كنت محقا |
I mean, I never thought I'd live to see the Erdos discrepancy problem solved, but now we know that two elements within certain sequences can grow without bound; | Open Subtitles | أقصد،أنني لم أعتقد أني سأعيش حتي أري حل مسألة تناقض إردوس لكن ها نحن نعلم عنصرين |
You know, I don't think I ever noticed That tiny white scar on your cheek. It becomes you. | Open Subtitles | أتعرف، لم أعتقد أني لاحظت هذه العلامة البيضاء الصغيرة على خدك |
I'm not used to so much luxury. I never thought I was so fancy. | Open Subtitles | لم أرتدي بتلك الفخامة قبلاً لم أعتقد أني سأكون كذلك |
I never thought that I would say this, but I am really glad that you're here. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سوف أقول هذا لكني سعيدة جداً أنك هنا |
Well, I never thought I'd have to say this in the line of duty, but who's got the registration for the vagina? | Open Subtitles | حسناً لم أعتقد أني سأقول هذا أثناء أداء الواجب لكن إلى من يعود هذا العضو الأنثوي ؟ |
I didn't think I was smart enough or funny enough or thin enough for him to ever really love me. | Open Subtitles | لم أعتقد أني كنت ذكية كفاية أو مرحة كفاية وأو نحيفة كفاية ليحبني حقا |
I didn't think I'd mind, to be honest. Hm. | Open Subtitles | بصراحة لم أعتقد أني سآبه بما يحدث له |
I didn't think I would see him again, but he's real, and it just like you said. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سأراه مجدداً ولكنه حقيقي وكما قلتِ |
I didn't think I could feel human, feel love, | Open Subtitles | لم أعتقد أني باستطاعتي أن أكون بشريا أحس بالحب |
I didn't think I'd see you. It was killing me. Because I felt like we connected. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سأراك، ذلك كان يقتلني لأني شعرت أننا تواصلنا |
Here's a question I never thought I'd ask-- what is our 14-year-old doing on the roof with a rifle? | Open Subtitles | أليك سؤال لم أعتقد أني سأسئله أبداً ماذا تفعله أبنتنا الصغيرة على سطح المنزل مع بندقية؟ |
I got to admit, I never thought I'd get you. | Open Subtitles | علي الاعتراف بأني لم أعتقد أني سأنال منك |
I never thought I'd say this to anybody, but you two smoke entirely too much reefer. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سأقول هذا لأحد لكن انتم الأثنين قد أكثرتم من التدخين |
didn't think I'd see you here, considering who's hosting. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سأراكِ هنا, بحكم من يستضيف الحفل |
So you choose a path of drug smuggling, have my brother killed, and don't think I'm going to come after you? | Open Subtitles | لذا اخترت طريق تهريب المخدرات قتلت أخي، لم أعتقد أني ساسعى ورائك؟ |
- Beauty and the beast, eh? Well, now, I never thought I was good-looking. | Open Subtitles | حسناً، الآن، لم أعتقد أني حسن المظهر |
Ohhh. I never thought that I would see this again. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سأرى هذه ثانية |
I have to do something that I never thought I'd have to do. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بشيء لم أعتقد أني سأفعله |