ويكيبيديا

    "لم أعرف أنه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I didn't know he
        
    • I didn't know it was
        
    • I didn't know I
        
    • I didn't know you
        
    • I didn't even know he
        
    • I didn't know that he
        
    • I didn't know they were
        
    • I had no idea
        
    I-I was looking for your dad. I didn't know he had custody of you guys tonight. Open Subtitles كنت أبحث عن والدك لم أعرف أنه سيعتني بكم الليلة
    He just makes me so agitated. I mean, I didn't know he was gonna be here. Open Subtitles إنه يشعرني بالتوتر الشديد لم أعرف أنه سيكون هنا
    I didn't know he was a Zauberbiest. Aah! We need to get you out of here. Open Subtitles لم أعرف أنه كان زايبيربييست علينا الخروج من هنا
    Sorry for shooting it vertically. I didn't know it was gonna be a thing. Open Subtitles آسفة لأن التصوير عمودي لم أعرف أنه سيكون مهماً
    I ate the whole plate. I didn't know. I thought they were peanuts. Open Subtitles أكلت الصحن بأكمله، لم أعرف أنه ثوم حسبت أنه فستق
    I didn't know you could just attend those. I thought you had to register. Open Subtitles لم أعرف أنه يمكن حضوره حسبت أنه لا بد من التسجيل
    I didn't even know he was coming. He shouldn't even be here. Open Subtitles أنا حتى لم أعرف أنه سيأتى لا يجب أن يكون هنا
    I didn't know that he never wrote his name at the end of the letter. Open Subtitles لم أعرف أنه لم يكتب اسمه بنهاية الرسالة أبدًا
    I didn't know they were gonna do that shit. Come on. Open Subtitles لم أعرف أنه سيفعل هذا الهراء هيا
    I didn't know he gave private lessons. Can anybody get in on that? Open Subtitles لم أعرف أنه أعطى دروساً خصوصية هل يمكن لأي أحد الحصول على ذلك؟
    Yeah, but I didn't know he was gonna be delivered by an intern in a pitch-black room in the middle of a superstorm, but surprises happen. Open Subtitles لكني لم أعرف أنه سيُولد على يد متدربة في غرفة حالكة السواد، وسط عاصفة، لكن المفاجآت تحدث
    But I didn't know he died, I swear. I mean, not at first. Open Subtitles لكن لم أعرف أنه مات أقسم بهذا، أعني ليس في البداية
    Well, he's a big man. But I didn't know he was that strong. Open Subtitles إنه رجل فارع، لكنى لم أعرف أنه بهذه القوة
    I swear to God I didn't know he was coming over. Open Subtitles أقسم بالله, أنا لم أعرف أنه كان قادماً
    I didn't know he was onboard for a long time. Open Subtitles لم أعرف أنه على ظهر السفينة لوقت طويل .
    I didn't know he was such a good writer. Open Subtitles هذا محزن، لم أعرف أنه كاتب جيد
    I did, but I didn't know it was him charging me in the alley. Open Subtitles فعلت, لكني لم أعرف أنه الذي هاجمني في الزقاق
    I knew it was a Ryan, but I didn't know it was you, Ryan. Open Subtitles لقد عرفت أنه كان ريان، لكنني لم أعرف أنه ريان أنت.
    Yeah, I didn't know it was possible to go through life using gender neutral pronouns. Open Subtitles لم أعرف أنه ممكن في الحياة استخدام حروف الإشارة الجنسية
    I didn't know I still could. Open Subtitles لم أعرف أنه ما زال بإمكاني فعل هذا
    I didn't know you boys could drink on duty. Open Subtitles لم أعرف أنه يمكنكم أن تشربوا خلال العمل
    But he never said it hurt, so I didn't even know he was injured. Open Subtitles لكنه لم يقل قط أنه أصيب، لذا لم أعرف أنه أصيب.
    I mean, I mean, it was mostly in the past. I mean, I didn't know that he was still at it. Open Subtitles أعني، كان هذا في الماضي لم أعرف أنه لازال يفعل هذا
    I didn't know they were famous. Open Subtitles لم أعرف أنه حذاء شهير
    I had no idea people couldn't go for a walk around here. Open Subtitles لم أعرف أنه من الممنوع أن تتمشى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد