I-I was looking for your dad. I didn't know he had custody of you guys tonight. | Open Subtitles | كنت أبحث عن والدك لم أعرف أنه سيعتني بكم الليلة |
He just makes me so agitated. I mean, I didn't know he was gonna be here. | Open Subtitles | إنه يشعرني بالتوتر الشديد لم أعرف أنه سيكون هنا |
I didn't know he was a Zauberbiest. Aah! We need to get you out of here. | Open Subtitles | لم أعرف أنه كان زايبيربييست علينا الخروج من هنا |
Sorry for shooting it vertically. I didn't know it was gonna be a thing. | Open Subtitles | آسفة لأن التصوير عمودي لم أعرف أنه سيكون مهماً |
I ate the whole plate. I didn't know. I thought they were peanuts. | Open Subtitles | أكلت الصحن بأكمله، لم أعرف أنه ثوم حسبت أنه فستق |
I didn't know you could just attend those. I thought you had to register. | Open Subtitles | لم أعرف أنه يمكن حضوره حسبت أنه لا بد من التسجيل |
I didn't even know he was coming. He shouldn't even be here. | Open Subtitles | أنا حتى لم أعرف أنه سيأتى لا يجب أن يكون هنا |
I didn't know that he never wrote his name at the end of the letter. | Open Subtitles | لم أعرف أنه لم يكتب اسمه بنهاية الرسالة أبدًا |
I didn't know they were gonna do that shit. Come on. | Open Subtitles | لم أعرف أنه سيفعل هذا الهراء هيا |
I didn't know he gave private lessons. Can anybody get in on that? | Open Subtitles | لم أعرف أنه أعطى دروساً خصوصية هل يمكن لأي أحد الحصول على ذلك؟ |
Yeah, but I didn't know he was gonna be delivered by an intern in a pitch-black room in the middle of a superstorm, but surprises happen. | Open Subtitles | لكني لم أعرف أنه سيُولد على يد متدربة في غرفة حالكة السواد، وسط عاصفة، لكن المفاجآت تحدث |
But I didn't know he died, I swear. I mean, not at first. | Open Subtitles | لكن لم أعرف أنه مات أقسم بهذا، أعني ليس في البداية |
Well, he's a big man. But I didn't know he was that strong. | Open Subtitles | إنه رجل فارع، لكنى لم أعرف أنه بهذه القوة |
I swear to God I didn't know he was coming over. | Open Subtitles | أقسم بالله, أنا لم أعرف أنه كان قادماً |
I didn't know he was onboard for a long time. | Open Subtitles | لم أعرف أنه على ظهر السفينة لوقت طويل . |
I didn't know he was such a good writer. | Open Subtitles | هذا محزن، لم أعرف أنه كاتب جيد |
I did, but I didn't know it was him charging me in the alley. | Open Subtitles | فعلت, لكني لم أعرف أنه الذي هاجمني في الزقاق |
I knew it was a Ryan, but I didn't know it was you, Ryan. | Open Subtitles | لقد عرفت أنه كان ريان، لكنني لم أعرف أنه ريان أنت. |
Yeah, I didn't know it was possible to go through life using gender neutral pronouns. | Open Subtitles | لم أعرف أنه ممكن في الحياة استخدام حروف الإشارة الجنسية |
I didn't know I still could. | Open Subtitles | لم أعرف أنه ما زال بإمكاني فعل هذا |
I didn't know you boys could drink on duty. | Open Subtitles | لم أعرف أنه يمكنكم أن تشربوا خلال العمل |
But he never said it hurt, so I didn't even know he was injured. | Open Subtitles | لكنه لم يقل قط أنه أصيب، لذا لم أعرف أنه أصيب. |
I mean, I mean, it was mostly in the past. I mean, I didn't know that he was still at it. | Open Subtitles | أعني، كان هذا في الماضي لم أعرف أنه لازال يفعل هذا |
I didn't know they were famous. | Open Subtitles | لم أعرف أنه حذاء شهير |
I had no idea people couldn't go for a walk around here. | Open Subtitles | لم أعرف أنه من الممنوع أن تتمشى هنا |