ويكيبيديا

    "لم أعرف ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I didn't know that
        
    • I did not know that
        
    • I never knew that
        
    • I not know this
        
    • I didn't find that
        
    • didn't know it
        
    So I didn't know that. But you should see your faces. Open Subtitles لذا أنا لم أعرف ذلك لكنك يجب أن ترى وجوهههم
    Oh, I didn't know that and I can imagine quite a lot. Open Subtitles أوه، لم أعرف ذلك. وأنا أستطيع تخيّل الكثير من الأشياء.
    I'm so glad I didn't know that when i ate there. Open Subtitles أنه يطبخ في المكان الذي ينام فيه ؟ أنا سعيد جداً لنني لم أعرف ذلك عندما أكلت هناك
    I did not know that, no. Open Subtitles كلا لم أعرف ذلك
    Of course, I never knew that until I did it to my mother-in-law's cookbook. Open Subtitles لأني لم أعرف ذلك حتى أفسدت كتاب الطبخ لأمي
    Course, I didn't find that out until he got paroled and I told him I sold the radio. Open Subtitles بالطبع , لم أعرف ذلك حتى أفرج عنه إفراجاً مشروطاً وأخبرته أني بعت الراديو
    Ooh. I know that's good for us but I so wish I didn't know that. Open Subtitles ،أعرف بأن ذلك مفيدٌ لنا ولكني أتمنى لو لم أعرف ذلك
    I didn't know that. Open Subtitles لم أعرف ذلك كنت مركزاً على محاولة بيع بعض الصور
    I didn't know that. Open Subtitles لم أعرف ذلك ظننت بأنها غير قابله للتدمير
    That was the last I saw of them, though I didn't know that then, of course. Open Subtitles ,كانت هذه أخر مرة رأيتهما فيها مع أني لم أعرف ذلك بالطبع
    Do you think I didn't know that, you little fool? Open Subtitles أتعتقدين أني لم أعرف ذلك أيتها الحمقاء التافهة؟
    Yeah, but I didn't know that then, did I, sexy? Open Subtitles .نعم. لكني لم أعرف ذلك عندئذ هل أنا فعلا ؟ مثير ؟
    I didn't know that the and I must say and I want to say this because its Open Subtitles أنا لم أعرف ذلك ويجب أن أقول وأنا أريد أن أقول هذا لأنني
    So he's married. I didn't know that. I'm sorry. Open Subtitles إذاً هو متزوج، لم أعرف ذلك آسفة، حقاً لم أعرف ذلك
    No, I didn't know that, but I'd love to have some details about that. Open Subtitles لا، لم أعرف ذلك ولكني أودّ معرفة تفاصيل هذا الأمر
    No. I didn't know that, but I'd love to have some details about that. Open Subtitles لا، لم أعرف ذلك ولكني أودّ معرفة تفاصيل هذا الأمر
    I didn't know that, but I'd love to have some details about that. Open Subtitles لا، لم أعرف ذلك ولكني أودّ معرفة تفاصيل هذا الأمر
    I did not know that. Open Subtitles أنا لم أعرف ذلك
    No. I did not know that. Open Subtitles كلا، لم أعرف ذلك
    How come I never knew that? Open Subtitles كيفَ لم أعرف ذلك من قبل؟
    Even the priest knows, but I didn't find that out from your gibberish message. Open Subtitles حتى الكاهن نفسه يعرف ، ولكنني لم أعرف ذلك من رسالتكِ الغير مفهومة
    I didn't know it then, but the Reapers were using their own Kree blood to transform my DNA. Open Subtitles ، لم أعرف ذلك حينها لكن الحاصدين كانوا يستعملون دم الكري لتحويل حمضي النووي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد