ويكيبيديا

    "لم أكن على علم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I wasn't aware
        
    • I was not aware
        
    • didn't even know
        
    • I was unaware
        
    • was not aware of
        
    • wasn't aware of
        
    • had no knowledge of
        
    I'm sorry, I wasn't aware you two were in therapy. Open Subtitles أنا آسف، لم أكن على علم انكم الاثنين لديكم جلسات علاج نفسي
    Liber8 task force? I wasn't aware there was one. Open Subtitles قوات مكافحة ليبرايت لم أكن على علم بوجود واحدة
    I wasn't aware they were part of our plan. Open Subtitles لم أكن على علم أنّهم جزء من الخطة.
    Well, I was not aware of the extent of his generous spirit. Open Subtitles حسناً , أنا لم أكن على علم في لمدى روحه المعطاهـ
    I was not aware of it and associate myself with the praise given by our friends and colleagues. UN إني لم أكن على علم بذلك وإني أشاطر مشاعر الثناء التي أعرب عنها أصدقاؤنا وزملاؤنا.
    Yeah, although I didn't even know he was a cop until I read about the shooting in the paper. Open Subtitles صحيح ، بالرغم من انّي لم أكن على علم بأنه كان شرطيًا حتى قرأتُ عن الحادثة بالجريدة
    I wasn't aware of any issues she had socially. Open Subtitles لم أكن على علم بأي قضايا انها اجتماعيا.
    I wasn't aware until the police questioned him about her disappearance. Open Subtitles لم أكن على علم حتى استجوبته الشرطة بشأن أختفائها
    I wasn't aware we're at the penny ante table. Open Subtitles لم أكن على علم أننا على طاولة قرش عليه سابقا.
    I wasn't aware that winning big was a necessary part of your cover. Open Subtitles لم أكن على علم أن الفوز الكبير فكانت جزء ضروري من الغلاف.
    Listen, I wasn't aware of what happened to Dr. McKay and his sister until much later. Open Subtitles اسمعني. أنا لم أكن على علم بما حصل لدكتور ماكاى وأخته إلا بعد ذلك بوقت
    I wasn't aware this defendant was being brought before you tonight. Open Subtitles لم أكن على علم أن هذا المدعى عليه سيمتثل أمامك الليلة
    I wasn't aware there was fudging in finance. Open Subtitles لم أكن على علم بأن هناك مضاجعة في المالية.
    I'm sorry, I wasn't aware I had to check in with you. Open Subtitles أنا اسف لم أكن على علم أنه يجب علي اخبارك حينما أصل
    I was not aware the salon was back up and running. Open Subtitles لم أكن على علم كان صالون الظهر وتشغيلها.
    I was not aware those with your level of insight needed any more reflection. Open Subtitles لم أكن على علم بأنّ الناس الذين يملكون بصيرة كبصيرتك، بحاجة للتفكير لهذا لحد.
    I was not aware it was abroad, but I salute your superior command of geography. Open Subtitles لم أكن على علم أنه كان في الخارج , لكنني أحيي الخاص متفوقة الأمر الجغرافيا.
    Oh, I was not aware that you can see the future, Lois. Open Subtitles فصيل عبد الواحد , لم أكن على علم بأن يمكنك رؤية المستقبل , لويس.
    You know, to be honest I didn't even know I wanted to have kids until the moment I found out I might not be able to. Open Subtitles ،تعلمين، لأكون صريحاً لم أكن على علم حتى برغبتي في الأطفال حتى اللحظة التي إكتشفت أنه ربما لايمكنني
    (Mike) Hey, honey, did we have a party I was unaware of? Open Subtitles عزيزتي، أكانت لدينا حفلة لم أكن على علم بها ؟
    Whatever you may think, I had no knowledge of this threat against your person and no hand in it. Open Subtitles مهما كنت تظن لم أكن على علم بهذا التهديد لشخصك ولم أكن على صلة به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد