I haven't been able to retrieve information from the military files. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على إسترداد أي معلومات من الملفات العسكرية |
I haven't been able to go to the hairdresser's here | Open Subtitles | لم أكن قادرة على الذهاب إلى مصففة الشعر هنا |
So... I got your messages. I haven't been able to get back to you. | Open Subtitles | إذاً, تلقيت رسائلك ولكن لم أكن قادرة على الرد عليك |
I'm sorry that I wasn't able to heal you further. | Open Subtitles | أنا آسف أنني لم أكن قادرة على شفائك كذلك. |
I've never been able to feel the same about it since the drowning. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على الشعور بالشيء نفسه عن ذلك منذ حالة الغرق |
I haven't been able to see past the day in so long. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على رؤية هذا الماضي منذ فترة طويلة |
I haven't been able to put it into words, but you did. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على وضع ذلك في كلمات، ولكنك فعلت. |
I haven't been able to enjoy one single solitary second of it. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على التمتع بلحظة واحدة من لحظات ترتيبه |
This is something I haven't been able to talk about with anyone. | Open Subtitles | هناك شيء لم أكن قادرة على ان أتحدث عنه مع أي أحد |
Well, ever since I was shown a drained radiation tag, which I haven't been able to stop thinking about. | Open Subtitles | حسناً، منذ أن ظهرت علامة نضوب الإشعاع لم أكن قادرة على التوقف عن التفكير |
I haven't been able to sleep, so i was up most of the night | Open Subtitles | لم أكن قادرة على النوم لذا فإنني سهرت طوال الليل |
There's one thing I haven't been able to tell you. | Open Subtitles | هناك شيء واحد لم أكن قادرة على ان اقوله لكي. |
I haven't been able to get away to see you and your dad and your uncles in over a year. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على الإبتعاد عن العمل لرؤيتكِ أنتِ ووالدكِ وأعمامكِ منذ أكثر من عام. |
I haven't been able to contact him and he wasn't home for a week. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على الإتصال به ولم يكن بالمنزل لأسبوع |
(Eve) I haven't been able to wrap my head around it either but apparently recent world events have been fitting right into what is known as the Ezekiel war scenario. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على الفهم ايضا لكن كانت الأحداث العالمية الأخيرة على ما يبدو مناسبة في ما يعرف بسيناريو حرب حزقيال |
There are a few other odds and ends she wanted me to give you, but I wasn't able to bring them today. | Open Subtitles | هناك بعض النثريات التي أرادتني أن أعطيك إياها، لكني لم أكن قادرة على جلبها اليوم، هل ثمة عنوان لأرسلها لك؟ |
I'm sorry that I wasn't able to get to your office. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنني لم أكن قادرة على الحصول على مكتبك. |
I wasn't able to check in yet, and so I was just killing a few hours. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على أن انزل في فندق وكنت مُتعبة جداً لبضعة ساعات |
I've never been able to come to a spa. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على المجيء إلى منتجع صحي |
I've never been able to talk to anyone like I can talk to her, | Open Subtitles | لم أكن قادرة على التكلــم مع أحــد بقدر ما كنت أحدثهـــا |
I was not able to do the internal exam today. | Open Subtitles | لم أكن قادرة على القيام بالفحص الداخلي اليوم. |