ويكيبيديا

    "لم أكن مخطئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm not mistaken
        
    • I wasn't wrong
        
    • was not wrong
        
    If I'm not mistaken, it's a chemical compound derived from the ass of the wheat plant, which is the glute. Open Subtitles إن لم أكن مخطئة إنه مركب كيميائي يأتي من خلاصات تجلّط القمح لذا يسمونه جلوتين
    If I'm not mistaken, you control the movement of inventory, and when pelts come into the fort it's your responsibility to put them in lock-up. Open Subtitles إذا لم أكن مخطئة أن تسيطر على حركة المخزون وحين يأتي فراء للحصن
    If I'm not mistaken, that's what I pay you for. Open Subtitles إذا لم أكن مخطئة, هذا ما أدفع لك من أجله
    If I'm not mistaken, we'd better work out a deal... before there's nothing worth working out. Open Subtitles لو لم أكن مخطئة فنحن يجب أن نغقد صفقة قبل أن يحدث شيء سيء
    Just to be clear, I wasn't wrong so much as you were right. Open Subtitles لنكون واضحين، لم أكن مخطئة بقدر ما كنت على حق
    But if I'm not mistaken, your mother wasn't much older than you when she took the throne. Open Subtitles ولكن إن لم أكن مخطئة والدتك لم تكن أكبر منك عندما تولت العرش.
    And you, if I'm not mistaken, were taught to ride Western. Open Subtitles وأنتِ , إذا لم أكن مخطئة تعلمتي ان تركبي الحصان الغربي
    Oh, and if I'm not mistaken, it's local folk legend and ward of the state... Open Subtitles و لو لم أكن مخطئة فها هو أسطورة و فخر البلدة
    If I'm not mistaken, I think I even ordered the man out of his own house. Open Subtitles لو لم أكن مخطئة ، اعتقد أني لو طلبت منه أن يخرج من منزله
    Which, if I'm not mistaken, includes the infamous David Clarke trial. Open Subtitles والتي إن لم أكن مخطئة يتضمن المحاكمة المخزية (ل(ديفيد كلارك
    She gave the fisherman a magical box... if I'm not mistaken... Open Subtitles منحت للصياد علبة سحرية إن لم أكن مخطئة
    I'm sorry, but, if I'm not mistaken, Mr. Arguella, you are a married man. Open Subtitles (جيرارد بتلر) النسخة اللاتينية لكن سيد (ارغويلا) إن لم أكن مخطئة
    And if I'm not mistaken, Chief Tyrol was on trial there as well. Open Subtitles وإذا لم أكن مخطئة , كان الرئيس (تيرول) أحد المحاكمين أيضاً
    If I'm not mistaken... Open Subtitles إن لم أكن مخطئة
    If I'm not mistaken Open Subtitles إذا لم أكن مخطئة
    If I'm not mistaken they're all nudes. Open Subtitles إذا لم أكن مخطئة فكلهن عاريات
    If I'm not mistaken, you box.. Open Subtitles .... إن لم أكن مخطئة , فأنت تلاكم
    If I'm not mistaken, it is forbidden to quote Buddha. Open Subtitles أن لم أكن مخطئة, فهو محرم أن تشتشهد بقول ل (بودا).
    But you want to know what I wasn't wrong about? You were lying about your diet. Open Subtitles و لكن تريد أنّ تعرفي ، ما الشئ الذي لم أكن مخطئة بشأنه ، أنت كنتُ تكذب بشأن الحَمية
    Is this your way of saying I wasn't wrong about you? Open Subtitles أهذا يعني أني لم أكن مخطئة بشأنك؟
    I know for a fact that I was not wrong, so how can I look him in the eyes and say that I was? Open Subtitles أنا أعلم علم اليقين أنني لم أكن مخطئة ‫فكيف أتطلع بعينيه وأخبره بأنني كنت كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد