ويكيبيديا

    "لم تخبرني بهذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Why are you telling me this
        
    • didn't you tell me this
        
    • didn't you just tell me that
        
    • didn't you tell me that
        
    • You never told me that
        
    • You didn't tell me that
        
    • didn't you tell me about this
        
    • didn't you say
        
    • hadn't told me
        
    • not tell me this
        
    • you never told me this
        
    • didn't you ever tell me
        
    • you didn't tell me this
        
    She just gave me one of those looks, saying, "Why are you telling me this?" Open Subtitles رمقتني بإحدى النظرات قائلةً: "لم تخبرني بهذا
    Why are you telling me this right now? Because those guys still want to kill Ray. Open Subtitles لم تخبرني بهذا الآن ؟ لأنهم ما يزالوا يريدون قتل " راي "
    Why didn't you tell me this when you were begging for sex this morning? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بهذا عندما كنت تستجدي ممارسة للجنس هذا الصباح؟
    Why didn't you tell me this last night? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بهذا الليلة الماضية؟
    Why didn't you just tell me that from the start? I'm telling you now. Open Subtitles لماذا لم تخبرني بهذا منذ البداية إنني أخبرك الآن
    - Why didn't you tell me that before I sat on it'? Open Subtitles لمذا لم تخبرني بهذا من قبل أن أجلس عليها؟
    Why are you telling me this? Open Subtitles لم تخبرني بهذا ؟
    Why are you telling me this when you have your very own personal bomb squad in clark and lana? Open Subtitles لم تخبرني بهذا وأنت لديك فرقتك الخاصة المتمثلة بـ(كلارك) و(لانا)؟
    Why are you telling me this now? Open Subtitles لم تخبرني بهذا الآن؟
    Why are you telling me this shit? Open Subtitles لم تخبرني بهذا ؟
    - Why didn't you tell me this from the get-go? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بهذا منذ البداية
    Why didn't you tell me this earlier? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بهذا الأمر منذ البداية؟
    Why didn't you tell me this before we started? Open Subtitles -لماذا لم تخبرني بهذا قبل أن نبدأ ؟
    Why didn't you just tell me that from the start? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بهذا منذ البداية؟
    Asshole. You stupid... why didn't you tell me that? Open Subtitles أيها الغبي الأحمق لم لم تخبرني بهذا ؟
    - Randy, You never told me that. You just told me the car wreck thing. Open Subtitles لم تخبرني بهذا قط لقد أخبرتني فحسب أمـر حادث السيـارة ذاك
    You didn't tell me that. You left that part out. Why ? Open Subtitles لم تخبرني بهذا لقد تركت الجزء لماذا ؟
    Why didn't you tell me about this before we had sex? Open Subtitles لما لم تخبرني بهذا قبل ممارستنا للجنس؟
    Why didn't you say on the phone? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بهذا على الهاتف ؟
    I really wish you hadn't told me that. Open Subtitles كم أتمنى أنك لم تخبرني بهذا
    - She's my wife. - How could you not tell me this? Open Subtitles انها زوجتي - كيف لم تخبرني بهذا ؟
    Why have you never told me this? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بهذا من قبل؟
    Why didn't you ever tell me about this? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بهذا قط؟
    Y'all been getting hit and you didn't tell me this whole time? Open Subtitles لقد كنت على وشك الاصابة وانت لم تخبرني بهذا طوال الوقت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد