ويكيبيديا

    "لم تخبرينا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • didn't you tell us
        
    • You didn't tell us
        
    • You never told us
        
    • haven't told us
        
    • you don't tell us
        
    • didn't you just tell us
        
    • didn't tell us you
        
    • don't you tell us
        
    why didn't you tell us last time we were here? Open Subtitles لم لم تخبرينا في المرة السابقة عندما كنا هنا؟
    When we asked you about threats, why didn't you tell us about your husband's gambling? Open Subtitles عندما سألناكِ عن التهديدات,فلماذا لم تخبرينا ان زوجك كان يقوم بالمقامرة؟
    Honey, why didn't you tell us there was someone else there before? Open Subtitles عزيزتي لماذا لم تخبرينا بوجود شخص آخر من قبل ؟
    Well, You didn't tell us that your husband withdrew $10,000 three days before his death. Open Subtitles حسنًا، لم تخبرينا أن زوجك صرف 10,000 دولار قبل موته بثلاثة أيام
    It's true, he can't form his own opinion about the guy because You never told us about him. Open Subtitles هذا صحيح، فهو لا يمكنه تكوين رأيه عن هذا الرجل لأنكِ لم تخبرينا أي شيء عنه
    Is it that you're pregnant and you haven't told us? Open Subtitles هل هذا بخصوص حملك وأنكِ لم تخبرينا من قبل؟
    And why didn't you tell us that Kostos wasn't married, Lena? Open Subtitles ولماذا لم تخبرينا أن كوستوس ليس متزوجاً,لينا؟
    Why didn't you tell us this before? Open Subtitles لماذا لم تخبرينا من قبل ؟ إنها قضية مغلقة
    Why didn't you tell us about Ian at the top of the stairs before? Open Subtitles لماذا لم تخبرينا من قبل أن أيان كان بأعلى الدرج؟
    And more to the point, why didn't you tell us you were coming? Open Subtitles وأكثر من ذلك لما لم تخبرينا بأنكِ قادمة؟
    Why didn't you tell us any of this before? Open Subtitles لِم لم تخبرينا بأي من هذه الأحداث من قبل؟
    Why didn't you tell us about the people who died here? Open Subtitles لماذا لم تخبرينا عن الناس الذين ماتوا هنا؟
    -Then why didn't you tell us? -I did. Open Subtitles ــ إذن, لماذا لم تخبرينا ــ لقد فعلت
    Well, honey, why didn't you tell us? Open Subtitles حسنا ، عزيزتي ، لما لم تخبرينا
    Why didn't you tell us Hepnar wasn't your father? Open Subtitles لمَ لم تخبرينا بأن هيبنار) لم يكن والدك؟
    You didn't tell us you were sick until we found you lying on the floor. Open Subtitles لم تخبرينا عندما كنتِ مريضة حتى وجدناكِ مستلقية على الأرض
    How come You didn't tell us? Time travel, that's so cool! Open Subtitles لماذا لم تخبرينا السفر في الزمن , شئ رائع
    Nellie, You didn't tell us we could win money. Open Subtitles نيلي , لم تخبرينا بأنا نستطيع ربح نقود
    You never told us you had a beach house. Open Subtitles أنتِ لم تخبرينا أبدًا أن لديكِ منزلًا على الشاطيء
    Okay, reminder: privacy is cool, but if you don't tell us, we're gonna go to jail for a long time. Open Subtitles حسنًا ، تذكير: إن الخصوصية شيء جيد ولكن إن لم تخبرينا
    Why didn't you just tell us all this up front? Open Subtitles لماذا لم تخبرينا بكل هذا من البداية ؟
    Why don't you tell us how long your husband's been missing? Open Subtitles لمــذا لم تخبرينا كم من المدة قد غاب فيها زجــك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد