ويكيبيديا

    "لم تخبرينني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • didn't you tell me
        
    • You didn't tell me
        
    • You never told me
        
    • didn't you mention
        
    • didn't tell me you
        
    • Why are you telling me
        
    So, why didn't you tell me you were leaving? Open Subtitles من الجيد العلم لماذا لم تخبرينني انك مغادرة؟
    Why didn't you tell me you guys needed help? Open Subtitles لماذا لم تخبرينني أنكم يا رفاق في حاجة إلى المساعدة؟
    Why didn't you tell me you were going out with someone at the hospital? Open Subtitles لماذا لم تخبرينني أنك كنتِ تخرجين مع شخص في المستشفى؟
    Can't believe You didn't tell me we have a possum! Open Subtitles لا أصدّق أنكِ لم تخبرينني بوجود حيوان الأبوسوم
    You never told me this promotion depended on a check-up. Open Subtitles لم تخبرينني أبداً ان هذه الترقية ستعتمد على فحص
    I think they're usually really well qualified, Hobson. Why didn't you mention this? Open Subtitles اظن انك دوما مؤهله تماما (هوبسون) لما لم تخبرينني بذلك؟
    - Why didn't you tell me you were looking into them? Open Subtitles لمَ لم تخبرينني أنّكِ كنتِ تتحرين في أمرهما؟
    All of which sounds very noble, so why didn't you tell me? Open Subtitles كل هذه تبدو أعمالاً نبيلة جداً فلماذا لم تخبرينني عنها؟
    Go do your thing, bro. Hey. Why didn't you tell me he moved out? Open Subtitles إذهب وإفعل ماتريد ياأخي لماذا لم تخبرينني أنه غادر المنزل؟
    Why didn't you tell me your dad was coming? Open Subtitles لماذا لم تخبرينني أن والدكِ قادم؟
    Why didn't you tell me you were pregnant? Open Subtitles لمَ لم تخبرينني أنكِ كنت حاملاً؟
    Why didn't you tell me they were in this, too? Open Subtitles لماذا لم تخبرينني أنهما موجودين أيضا ؟
    Why didn't you tell me you could dance? Open Subtitles لماذا لم تخبرينني أن بمقدورك الرقص؟
    And you said, "I know." And I said, "Why didn't you tell me?" Open Subtitles وقلتِ بأنكِ"تعلمين ذلك" وقلت"لما لم تخبرينني ؟"
    Why didn't you tell me? Open Subtitles لما لم تخبرينني ؟
    Why didn't you tell me you were coming? Open Subtitles لماذا لم تخبرينني أنكِ قادمة؟
    You didn't tell me if the children liked the cake we made together. Open Subtitles لم تخبرينني إن كان الأطفال قد احبوا الكعكة التي صنعناها سويةً
    You didn't tell me your son was born already. Open Subtitles أنت لم تخبرينني أن إبنك قد ولد أصلاً
    He's your boyfriend. You never told me his name so I just gave him one. Open Subtitles إنه صديقك ، لم تخبرينني باسمه لذا أعطيته اسما من عندي
    I think they're usually really well qualified, Hobson. Why didn't you mention this? Open Subtitles اظن انك دوما مؤهله تماما (هوبسون) لما لم تخبرينني بذلك؟
    You didn't tell me you were coming in from the city! Open Subtitles لم تخبرينني بأنكِ ستأتين من المدينة
    Why are you telling me this now? Open Subtitles لم تخبرينني بهذا الآن؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد