Oh. You didn't tell me you grew up in a religious supply store. | Open Subtitles | لم تقولي لي انك ترعرعت في متجر مستلزمات دينيّ |
I don't know why You didn't tell me you were a Happy Helper. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا لم تقولي لي انك كنتي المساعدة السعيدة. |
Why didn't you tell me there was a spirit attached to this thing? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي لي أن شبح مرتبط بهذا الشيء؟ لم أكن أعرف. |
Why didn't you tell me that from the beginning? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي لي هذا منذ البداية ؟ |
You never said anything about video cameras to me | Open Subtitles | أنتي لم تقولي لي أي شيء عن كميرات الفيديو |
If you don't tell me, I'll destroy the thing you care most. | Open Subtitles | ،إذا لم تقولي لي سأدمر أكثر شيء تهتمين له |
Taani partner You didn't tell me sexy dress no, | Open Subtitles | شريكتي تاني لم تقولي لي هل هذا القميص مثير ام لا |
Haven't quite got the hang of this yet. Ah... You didn't tell me... | Open Subtitles | انا بالضبط لم اتقن القيام ذلك لغاية الآن لم تقولي لي ،،،ـ |
You knew about this, but You didn't tell me about it? | Open Subtitles | كنت تعرفين بذلك ولكنك لم تقولي لي اي شيء |
You didn't tell me I could get hurt on this vision quest. | Open Subtitles | لم تقولي لي أنني قد أُجرح في طلب الرؤية هذا |
You didn't tell me he was so interested in mutual funds. - Uh... - Yeah, ugh, amy is so bored of hearing me | Open Subtitles | لم تقولي لي بأنه مهتم بالرصيد المشترك نعم - أيمي شعرت بالملل - |
You didn't tell me she was so beautiful! She's great. | Open Subtitles | لم تقولي لي إنها جميلة جداً - إنها رائعة - |
Why didn't you tell me that when I was going on and on about how great it was gonna be? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي لي شيئاً عندما كنت أتحدث عن روعة الأمر؟ |
Never. (grunts, chuckles) Why didn't you tell me you were coming? | Open Subtitles | لا ابداً لماذا لم تقولي لي بانك اتيه؟ |
Why didn't you tell me that? | Open Subtitles | لقد كان مروعاً لماذا لم تقولي لي هذا ؟ |
Why didn't you tell me you were goin'out with Sam? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي لي بأنكِ ستخرجي مع (سام) ؟ ؟ |
Why didn't you tell me before? | Open Subtitles | اللعنة، ولكن لما لم تقولي لي قبلاً؟ |
You never said how the trial went. | Open Subtitles | لم تقولي لي ماذا حدث في المحاكمة |
If you don't tell me what I need to know, I'm gonna have to make a phone call. | Open Subtitles | إذا لم تقولي لي ما أحتاج لمعرفته ساضطر للقيام بإجراء إتصال |
So you never told me why you slapped that barista. | Open Subtitles | أنتِ لم تقولي لي أبداً، لماذا صفعتي عامل المقهى هذا؟ |
Oh, why didn't you say it was a gesture? | Open Subtitles | الآن , أبوسعي رجاءً بأن أرجع إلى... أوه , لما لم تقولي لي بأنها كانت إيماءة؟ |
- You still haven't told me anything about your brother. | Open Subtitles | أنت لم تقولي لي أي شيء بعد عن أخيك |