ويكيبيديا

    "لم نحظى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • We haven't had
        
    • we never had
        
    • We didn't have
        
    • we've
        
    • haven't had a
        
    • haven't even had
        
    • haven't really had
        
    We haven't had a freshman class this big in a long time. Open Subtitles منذ زمن لم نحظى بمثل هذه المجموعة الكبيرة من الأعضاء الجدد
    Look, there haven't been any custody hearings because We haven't had any custody disputes. Open Subtitles انظر، لم نذهب لأي جلسات وصاية لأننا لم نحظى بخلافات بالوصاية
    We haven't had any time together, and I thought I'd whisk you away. Open Subtitles لم نحظى بأي وقت معا وفكرت أن أخذكِ بعيدا
    we never had the love that every child oughta get ♪ Open Subtitles نحن منزعجون جداً لم نحظى بالحب المفروض أن يحصل عليه الأطفال
    we never had so much fun when we were together. Open Subtitles لم نحظى بهذا القدر من المرح عندما كنا معاً
    Is it possible We didn't have the connection I thought we did? Open Subtitles هل من الممكن اننا لم نحظى بالرابطة التي ظننت انها تجمعنا؟
    So we've lost Sara and Carlos, and we still don't have perfectionist Leslie, because she wants to take you down a peg for being too perfect. Open Subtitles إذًا،فقد خسرنا سارا و كارلوس و مازلنا لم نحظى بالساعية للكمال ليزلي لأنها تود الإطاحة بكِ
    I just realized, we haven't even had a chance to talk about... Open Subtitles الآن انتبهت, لم نحظى بفرصة للتكلم حول ..
    We haven't had that action for, like, 2 years. Open Subtitles لم نحظى بمثل هذا لما يقرب من عامين
    We haven't had one of these heart-to-hearts for as long as I can remember. Open Subtitles لم نحظى بمثل هذه المحادثات الصريحة منذ زمن بعيد
    Unfortunately, We haven't had enough soldiers to utilize most of it. Open Subtitles للاسف، لم نحظى بقدر كافٍ من الجنود للانتفاع منهم
    I know We haven't had a chance to talk about things. Open Subtitles أعلم أننا لم نحظى بفرصة للتحدث عن بعض الأشياء
    We haven't had the chance to talk about what's happened to you since yesterday. Open Subtitles نحن لم نحظى بالفرصة للتكلم بشأن ما جرى لكَ البارحة
    Yes, very tragic. So We haven't had a president in four years? Open Subtitles أجل، هذا مأساويّ جداً، لذا لم نحظى برئيس خلال أربع سنوات ؟
    You can't tell me We haven't had fun. Open Subtitles لا تستطيعين أن تقولي أننا لم نحظى بوقت ممتع
    Go on that first date we never had? Open Subtitles الذهاب في موعدنا الاول الذي لم نحظى به مطلقاً
    we never had the conversation he said we had. Mike. Open Subtitles لم نحظى بتلك المحادثة الذي قال بأنّنا قد قمنا بها
    But even if we never had children, I would never dream... of leaving my wife. Open Subtitles و حتّى لو لم نحظى بأطفال ما كنت أحلم بهجر زوجتي
    We didn't have a moment. Open Subtitles منذُ أن حظينا بلحظتنا معاً لم نحظى بلحظة معاً
    Four brothers and three sisters, and We didn't have Jack... Open Subtitles أربعة أخوان و ثلاثة أخوات لم نحظى حتى ب جاك
    I know that we didn't get to finish the game, but... we've reached a decision. Open Subtitles أعلم اننا لم نحظى بفرصه استكمال اللعبة ولكن لقد وصلنا لقرار
    We haven't even had a proper "Hello." Open Subtitles نحن لم نحظى ب " مرحباً " مُلائمة لبعضنا البعض
    But the only thing is, we've been having so much fun, that we haven't really had any time to, you know, talk. Open Subtitles لكن المشكلة اننا نلهو بشكل مبالغ فيه لدرجة اننا لم نحظى باي وقت للتحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد