Fernando Boavida was not dead, but was living as a farmer in southern East Timor. | UN | وذكرت الحكومة أن فرناندو بوافيدا لم يمُت وأنه يعمل في مزرعة في جنوب تيمور الشرقية. |
No. He's not dead yet. I was just ambushed by some of your inbred cousins. | Open Subtitles | كلّا، لم يمُت بعد، فقد كمَن لي بعض أقاربك بالفطرة. |
This is treason. I will take no part. The Fuhrer is not dead. | Open Subtitles | هذه خيانة، لن أشارك بها، الفوهلر لم يمُت! |
You'll be glad to know that he didn't die of methylene chloride poisoning. | Open Subtitles | سيُسعدكَ أن تعرِف أنهُ لم يمُت من تسمم كلور الميثيلين. |
Ghost ain't dead, so what's there to talk about? | Open Subtitles | جوست لم يمُت بعد لذا ما الذى سنتحدث عنه ؟ |
And everyone who's not dead or presumed dead quit. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}وكلّ من لم يمُت أو من لم يُفترض موته استقال. |
Tess... You know, you've been saying for months that Emmet is not dead, and everybody has been looking at you like you're mad... | Open Subtitles | (تيس)، إنّكِ تقولين مُنذ أشهر أن (إيمت) لم يمُت. |
The Fuhrer is not dead! | Open Subtitles | الفوهلر لم يمُت! |
The Fuhrer is not dead! | Open Subtitles | الفوهلر لم يمُت! |
The Fuhrer is not dead! | Open Subtitles | الفوهلر لم يمُت! |
The Fuhrer is not dead! | Open Subtitles | الفوهلر لم يمُت! |
No. He's not dead. | Open Subtitles | كلاّ، إنه لم يمُت... |
He's not dead. | Open Subtitles | لم يمُت بعد |
But he's not dead! | Open Subtitles | إنهُ لم يمُت. |
He's not dead? | Open Subtitles | لم يمُت ؟ |
He's not dead. | Open Subtitles | لم يمُت. |
But he's not dead! | Open Subtitles | ولكنه لم يمُت |
he didn't die of indigestion, he was exhausted. | Open Subtitles | -إنهُ لم يمُت من عسر الهضم لقد أُنهكت قواه. |
Well, at least he didn't die in vain. | Open Subtitles | حسناً, على الأقل لم يمُت عبثاً. |
Because Third Master isn't dead. | Open Subtitles | . لأن المُعلّم الثالث لم يمُت |