A summary of the results of the Water Wise Survey reveal that: | UN | ويتبين من موجز لنتائج الدراسة الاستقصائية للاستعمال الرشيد للمياه ما يلي: |
the results of the analysis should help to link the medium-term programme framework to a comprehensive long-term strategy. | UN | وينبغي لنتائج الدراسة التحليلية أن تساعد على ربط الاطار البرنامجي المتوسط الأجل والاستراتيجية الشاملة الطويلة الأجل. |
The 2010 assessment mission provided additional interpretation of the results of the study. | UN | وقدمت بعثة التقييم لعام 2010 تفسيرا إضافيا لنتائج الدراسة. |
the findings of the study are expected to have wider implications on the need to reform the criminal justice systems of several African countries emerging from situations of ethnic and political tension. | UN | ويُتوقع أن تكون لنتائج الدراسة آثار أوسع نطاقا على الحاجة إلى إصلاح نظم العدالة الجنائية في العديد من البلدان الأفريقية الخارجة من حالات توتر عرقي وسياسي. |
But who had direct access to the study results? | Open Subtitles | لكن من لديه منفذ مباشر لنتائج الدراسة ؟ |
According to their findings, approximately 1161 (50,6%) of those who responded sent boys to school compared to 1135 (49,4%) for girls. | UN | وطبقاً لنتائج الدراسة تبين أن 161 1 (50.6 في المائة) من الذين استجابوا أرسلوا أولاداً إلى المدرسة مقارنة بعدد 135 1 (49.4 في المائة) من البنات.(66) |
Notify TEAP to conduct a scoping study addressing the prospects for the promotion and acceptance of alternatives to HCFCs and provide a summary of the outcome of the study in its 2008 progress report | UN | إخطار فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بإجراء دراسة مفصلة تتناول فرص ترويج وقبول بدائل لمركبات الكربون الكلورية فلورية وتقديم موجز لنتائج الدراسة في تقريره المرحلي لعام 2008 |
According to the results of the survey of United Nations entities, while some flexible working arrangement policies are available in most entities, their implementation is weak and lacking accountability. | UN | وطبقا لنتائج الدراسة الاستقصائية التي أُجريت في كيانات الأمم المتحدة، فإن بعض سياسات ترتيبات العمل المرنة متوفرة في معظم الكيانات، ولكن تنفيذها ضعيف ويفتقر إلى المساءلة. |
According to the results of the global staff survey, the change management process has made only small inroads into changing the management-by-control style. | UN | ووفقا لنتائج الدراسة الاستقصائية العالمية للموظفين، لم تحقق عملية إدارة التغيير سوى تقدم ضئيل في تغيير أسلوب الإدارة من خلال السيطرة. |
After carefully reviewing the results of the ad hoc cost-of-living survey conducted by the secretariat, the Advisory Committee recommended that Canton Vaud be incorporated in the establishment of the post adjustment classification of Geneva. | UN | وبعد استعراض دقيق لنتائج الدراسة الاستقصائية المخصصة الغرض لتكاليف المعيشة التي أجرتها الأمانة، أوصت اللجنة الاستشارية بإدراج كانتون فود لدى وضع تصنيف تسوية مقر العمل لجنيف. |
This event provided a presentation of the results of the 2009 PFC survey led by Australia, in addition to the perspectives of industry and the United States Environmental Protection Agency. | UN | قدِّم في هذه المناسبة عرض لنتائج الدراسة الاستقصائية الخاصة بالمواد الكيميائية البيرفلورية لعام 2009، التي أجريت بقيادة أستراليا، إضافة إلى وجهات نظر الصناعة ووكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة. |
According to the results of the second regional comparative and explanatory study, students in Latin America show significant deficits in their learning. | UN | وطبقاً لنتائج الدراسة المقارِنة والتفسيرية الثانية التي تمت على المستوى الإقليمي، فإن تلاميذ أمريكا اللاتينية يظهرون أوجه عجز ملموسة في عملية تعلُّمهم. |
The report presents an analysis of the results of the survey undertaken by the Australian Bureau of Statistics to identify the barriers to the implementation of the 1993 SNA. | UN | ويقدم التقرير تحليلاً لنتائج الدراسة الاستقصائية التي أجراها مكتب الإحصاءات الأسترالي من أجل تحديد الحواجز التي تعيق تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993. |
According to the results of the survey, the total of the combined stocks of the central North Atlantic and the North-east Atlantic was estimated at 184,000 minke whales. | UN | ووفقا لنتائج الدراسة الاستقصائية، قدر مجموع اﻷرصدة المشتركة لوسط شمال اﻷطلسي وشمال شرق اﻷطلسي بمقدار ٠٠٠ ١٨٤ من حيتان المنك. |
∙ Background paper presenting the results of the survey on major groups conducted by the secretariat of the Commission. (Chapters 23-32 of Agenda 21) | UN | - ورقة معلومات أساسية تتضمن عرضا لنتائج الدراسة الاستقصائية بشأن الفئات الرئيسية والتي أجرتها أمانة اللجنة. |
the findings of the study are summarized in the present report (chap. I., sect. H) | UN | ويتضمن هذا التقرير موجزا لنتائج الدراسة (الفصل الأول، الفرع حاء) |
the findings of the study are summarized in the present report (chap. I, sect. H) | UN | ويتضمن هذا التقرير موجزا لنتائج الدراسة (الفصل الأول، الفرع حاء) |
the findings of the study will be presented to the Conference of the Parties at its eighth meeting: annex I to document UNEP/CHW.8/10 contains a summary of the findings of the study and document UNEP/CHW.8/INF/25 contains the full study on the examination of Article 14, including recommendations for short-, medium- and long-term action. | UN | وستعرض نتائج الدراسة على مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن: ويحتوي المرفق الأول للوثيقة UNEP/CHW.8/10 على موجز لنتائج الدراسة فيما تحتوى الوثيقة UNEP/CHW.8/INF/25 على الدراسة الكاملة عن دراسة المادة 14، بما في ذلك التوصيات بشأن الإجراءات القصيرة والمتوسطة والطويلة الأجل. |
In view of the study's importance to the work of the committee UNEP has expedited work on it and will provide a first draft of the study results to the committee at its second session, while the final results will be made available for the committee's third session. | UN | ونظراً لأهمية الدراسة لعمل اللجنة، عجل اليونيب العمل بشأنها، وسوف يقدم المسودة الأولى لنتائج الدراسة إلى اللجنة خلال دورتها الثانية في حين ستتاح النتائج النهائية للدورة الثالثة للجنة. |
the results of the study could make it possible to draw up an international school strategy to combat all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief, which could centre on the elaboration and realization of a minimum joint programme of tolerance and non-discrimination. | UN | ويمكن لنتائج الدراسة أن تساعد على وضع استراتيجية تعليمية دولية لمكافحة جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، تركز على وضع وتحقيق حد أدنى لبرنامج مشترك عن التسامح وعدم التمييز. |
2. To request the Technology and Economic Assessment Panel to provide a summary of the outcome of the study referred to in the preceding paragraph in its 2008 progress report with a view to identifying areas requiring more detailed study of the alternatives available and their applicability; | UN | 2 - يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يُضمِّن تقريره المرحلي لعام 2008 ملخصاً لنتائج الدراسة المشار إليها في الفقرة السابقة وذلك بغية التعرّف على المجالات التي تتطلب دراسة بقدر أكبر من التفصيل للبدائل المتاحة ومدى قابليتها للتطبيق؛ |
The ECA secretariat responded to the findings of the survey by: | UN | وكانت استجابة أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا لنتائج الدراسة الاستقصائية على النحو التالي: |