There will be a lot of paperwork to deal with. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من العمل الورقي لنتعامل معه |
Okay, but at least now we're both in recovery and we have tools to deal with this. | Open Subtitles | حسنا، لكن علي الاقل الان كلانا فى شفاء ولدينا ادوات لنتعامل مع الامر |
Look, we have a lot to deal with, and I understand that you're upset. | Open Subtitles | انظر لدينا الكثير لنتعامل معه وانا اتفهم انك غاضب |
Before we go solving the crime of the century, Let's deal with the fucking rotting corpse. | Open Subtitles | قبل ان نحل جريمة القرن لنتعامل مع الجثه اللعينه |
Let's deal with this. How much credit card debt do you actually have? | Open Subtitles | لنتعامل مع الأمر , كم دينً لديكِ حقاً ؟ |
I mean, I guess it's issues, you know, that were underlying that we never really dealt with, and then now all of a sudden, just exploded. | Open Subtitles | أعني، إنها قضايا مطوية كما تعلم قضايا لم نكن لنتعامل معها أبداً، وبعدها... فجأةً، ظهرت برؤوسنا... |
So, what's the best way for us... to deal with these kinds of powerful and dangerous feelings? | Open Subtitles | فما هي أفضل طريقة لنا لنتعامل مع هذه المشاعر القوية والخطرة؟ |
And now it is our turn to deal with these ruffians, these pagans. | Open Subtitles | والآن حان دورنا لنتعامل مع هؤلاء الهمج، هؤلاء الوثنيون. |
The only reason I didn't is because you and I have something to deal with first. | Open Subtitles | السبب الوحيد لعدم فعلها هو لأنك وإياي لدينا شيء لنتعامل معه أوّلا. |
Okay, but now we've got another death to deal with, a man who was the responsibility of this division. | Open Subtitles | حسنا، ولكن الآن لدينا موت آخر لنتعامل معه رجل الذي كان مسؤولية هذا القسم |
You get a transfer and leave the rest of us to deal with the Incredible Sulk out there. | Open Subtitles | تحصل على نقل تاركاً بقيتنا لنتعامل مع هذا النكد هنا |
Well, let me be the first to thank you for the giant pile of crap you've left us to deal with. | Open Subtitles | أجل, دعيني أكون أول من يشكرك علي المأزق الكبير التي تركتيه لنا لنتعامل معه |
We keep on seeing each other anyway, is there something good to deal with? | Open Subtitles | نحن نستمر فى رؤيه بعضنا البعض على ايه حال هل هناك شئ جيد لنتعامل معه ؟ |
Well, maybe metahumans and superpowers were given to us to deal with the crazy. | Open Subtitles | ربّما اُبتلينا بالبشر الفائقين وذوي القدرات الخارقة لنتعامل مع الجنون. |
We got a lot of stuff to deal with tonight, man! | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأشياء لنتعامل معها الليلة يا رجل |
Lieutenant, even Ono's political enemies respected him we need time to deal with this situation | Open Subtitles | ايها الملازم , حتى اعداء اونو السياسيين يحترموه نحتاج الوقت لنتعامل مع هذا الموقف |
And I think this problem is too serious for us to deal with ourselves. | Open Subtitles | و أعتقد أن المشكلة أيضاً جداً جدية ً لنتعامل معها |
Let's deal with it later! | Open Subtitles | لنتعامل معها لاحقا |
You can yell, you can scream, whatever, but Let's deal with this. | Open Subtitles | يمكنك ولكت لنتعامل مع هذا |
All right, Let's deal with the dog. | Open Subtitles | حسناً,لنتعامل مع قضية الكلب |
Let's deal with the other female agent first. | Open Subtitles | لنتعامل مع تلك العميلة أولا |
And we went, "OK." And we went off and dealt with them. | Open Subtitles | فنقول لهم "حسناً"، ونذهب لنتعامل معهم |
So it's time we deal with this problem ourselves. | Open Subtitles | لذا يبدو أنه حان الوقت لنتعامل مع تلك المشكلة بأنفسنا |