ويكيبيديا

    "لنثبت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to prove
        
    • prove to
        
    • prove our
        
    • prove that
        
    • to show that
        
    If not, find a crash site to prove his alibi. Open Subtitles إذا لم تجد، جِد مكان الحادث لنثبت العذر له
    We just need to find another way to prove it. Open Subtitles نريد فقط أن نجد طريقة أخرى لنثبت بها ذلك
    Only five years remain for us to prove that we can live up to our joint commitment to achieve the MDGs. UN ولم يتبق أمامنا سوى خمس سنوات لنثبت خلالها أننا نستطيع الوفاء بالتزامنا المشترك بتحقيق الأهداف.
    Then we prove to her that she will and we catch him. Open Subtitles إذن لنثبت لها بأننا ستعامل بإحترام واننا سنقبض عليه
    We have five years more to prove our determination. UN إنّ أمامنا خمس سنوات أخرى لنثبت تصميمنا.
    In this letter, we have tried to elucidate the true state of affairs by means of an objective refutation that is documented and supported by figures and we have done so in order to prove that what we have maintained is true. UN لقد حاولنا أن نوضح الحقيقة، في هذه الرسالة، برد موضوعي ووقائعي معزز باﻷرقام، لنثبت صحة ما ذهبنا إليه.
    But, at the same time, it was an excellent opportunity to prove our commitment and responsibility and an excellent exercise in fostering international cooperation. UN لكن ذلك أتاح، في الوقت نفسه، فرصة ممتازة لنثبت التزامنا ومسؤوليتنا وكان ممارسة ممتازة في تعزيز التعاون الدولي.
    Thus, we have done all we can to prove the transparency of our nuclear activities despite our unique status. UN ومن ثم فقد فعلنا كل ما بوسعنا لنثبت شفافية أنشطتنا النووية رغما عن مركزنا الفريد.
    We have enough evidence to prove he pulled the trigger, but we still have to prove he acted alone. Open Subtitles بحوزتنا دليل كافي لنثبت انه هو من سحب الزناد لكن مازلنا بحاجة لنثبت انه تصرف بوحده
    She said that the only way to prove our innocence was to get this tape back. Open Subtitles قالت ان الطريقة الوحيدة لنثبت برائتنا هي إستعادة هذا الشريط
    Danny, we just need to get the tablet. That's all we need to prove your innocence. Open Subtitles علينا الحصول على الحاسوب اللوحي لنثبت براءتك
    Will we have enough success to prove them wrong? Open Subtitles هل سنحقق نجاحات كافية لنثبت أنهم مخطئون؟
    So... we're not looking for some kind of confession or a way to prove we got the right guy. Open Subtitles لذا نحن لا نسعى لأعتراف او طريقة لنثبت بانك القاتل
    Otherwise what is the point of us fighting all these years to prove that we're worthy of degrees? Open Subtitles وإلا ما الهدف من قتالنا طوال هذه السنوات لنثبت أحقيتنا في شهادات؟
    We have enough evidence to prove you are in the gang. Open Subtitles لدينا مايكفي من الأدلة لنثبت انك في العصابة
    Yeah, he insisted we shoot his heroin to prove we weren't undercovers. Open Subtitles نعم لقد أصر علينا اخذ جرعة الهيرووين الخاصه به لنثبت له باننا لسنا متخفين
    This is our chance to prove to the world that we're not crazy. Open Subtitles هذه فرصتنا لنثبت إلى العالم اننا لسنا مجانين
    It is time to show that we are determined to work jointly to foster peace, democracy and development worldwide. UN وحان الوقت لنثبت إصرارنا على العمل المشترك من أجل تعزيز السلام والديمقراطية والتنمية في جميع أرجاء العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد