ويكيبيديا

    "لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal
        
    Despite its difficult economic situation, Belarus has responded to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal and provided humanitarian assistance to Tajikistan. UN وبالرغم من الحالة الاقتصادية الصعبة في بيلاروس، فإنها استجابت لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات وقدمت مساعدة إنسانية إلى طاجيكستان.
    It is important that a positive response is given by the donor community to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for the Caucasus, due to be launched in the latter half of April 1994. UN ومن المهم أن تستجيب أوساط المانحين استجابة إيجابية لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لصالح القوقاز، الذي سيصدر في النصف الثاني من نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    I very much hope that responses to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for the Caucasus, launched at the end of April, will be positive and generous. UN ويحدوني وطيد اﻷمل في أن تكون الاستجابات لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل القوقاز الصادر في نهاية نيسان/ابريل إيجابية وسخية.
    12. Calls upon Member States and others concerned to provide adequate resources for humanitarian assistance in the region and to respond promptly and generously to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for Humanitarian Assistance Related to the Kosovo Crisis; UN ١٢ - يطلب إلى الدول اﻷعضاء والجهات اﻷخرى المعنية أن توفر موارد كافية للمساعدة اﻹنسانية في المنطقة وأن تستجيب على الفور وبسخاء لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل المساعدة اﻹنسانية المتصلة باﻷزمة في كوسوفو؛
    13. Urges Member States and others concerned to provide adequate resources for humanitarian assistance in the region and to respond promptly and generously to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for Humanitarian Assistance Related to the Kosovo crisis; UN ٣١ - يحث الدول اﻷعضاء واﻷطراف اﻷخرى المعنية على توفير الموارد الكافية للمساعدة اﻹنسانية في المنطقة وعلى الاستجابة الفورية وبسخاء لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات للمساعدة اﻹنسانية المتصل بأزمة كوسوفو؛
    12. Calls upon Member States and others concerned to provide adequate resources for humanitarian assistance in the region and to respond promptly and generously to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for Humanitarian Assistance Related to the Kosovo Crisis; UN ١٢ - يطلب إلى الدول اﻷعضاء والجهات اﻷخرى المعنية أن توفر موارد كافية للمساعدة اﻹنسانية في المنطقة وأن تستجيب على الفور وبسخاء لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل المساعدة اﻹنسانية المتصلة باﻷزمة في كوسوفو؛
    13. Urges Member States and others concerned to provide adequate resources for humanitarian assistance in the region and to respond promptly and generously to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for Humanitarian Assistance Related to the Kosovo crisis; UN ٣١ - يحث الدول اﻷعضاء واﻷطراف اﻷخرى المعنية على توفير الموارد الكافية للمساعدة اﻹنسانية في المنطقة وعلى الاستجابة الفورية وبسخاء لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات للمساعدة اﻹنسانية المتصل بأزمة كوسوفو؛
    12. Calls upon Member States and others concerned to provide adequate resources for humanitarian assistance in the region and to respond promptly and generously to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for Humanitarian Assistance Related to the Kosovo Crisis; UN ١٢ - يطلب إلى الدول اﻷعضاء والجهات اﻷخرى المعنية أن توفر موارد كافية للمساعدة اﻹنسانية في المنطقة وأن تستجيب على الفور وبسخاء لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل المساعدة اﻹنسانية المتصلة باﻷزمة في كوسوفو؛
    13. Urges Member States and others concerned to provide adequate resources for humanitarian assistance in the region and to respond promptly and generously to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for Humanitarian Assistance Related to the Kosovo Crisis; UN ٣١ - يحث الدول اﻷعضاء واﻷطراف اﻷخرى المعنية على توفير الموارد الكافية للمساعدة اﻹنسانية في المنطقة وعلى الاستجابة الفورية وبسخاء لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات للمساعدة اﻹنسانية المتصل بأزمة كوسوفو؛
    10. Calls upon the international community to provide continuing and increased assistance in response to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for relief, rehabilitation and reconstruction assistance for Somalia covering the period from October 1998 to December 1999; UN ١٠ - ُتهيب بالمجتمع الدولي أن يقدم مساعدة متواصلة ومتزايدة استجابة لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لتقديم المساعدة ﻹغاثة الصومال وإنعاشه وتعميره الذي يغطي الفترة من تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ إلى كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩؛
    11. Calls upon the international community to provide continuing and increased assistance in response to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for relief, rehabilitation and reconstruction assistance for Somalia covering the period from October 1999 to December 2000; UN ١١ - تُهيـب بالمجتمع الدولي أن يقدم مساعدة متواصلة ومتزايدة استجابة لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لتقديم المساعدة ﻹغاثة وإصلاح وتعميرالصومال الذي يغطي الفترة من تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١ إلى كانون اﻷول/ ديسمبر ٠٠٠٢؛
    10. Calls upon the international community to provide continued and increased assistance in response to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for relief, rehabilitation and reconstruction assistance for Somalia covering the period October 1996 to December 1997; UN ١٠ - تطلب إلى المجتمع الدولي أن يقدم مساعدة متواصلة ومتزايدة استجابة لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لتقديم المساعدة ﻹغاثة وانعاش وتعمير الصومال الذي يشمل الفترة من تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ إلى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧؛
    11. Calls upon the international community to provide continuing and increased assistance in response to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for relief, rehabilitation and reconstruction assistance for Somalia covering the period from October 1997 to December 1998; UN ١١ - تطلب إلى المجتمع الدولي أن يقدم مساعدة متواصلة ومتزايدة استجابة لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لتقديم المساعدة ﻹغاثة وإنعاش وتعمير الصومال الذي يشمل الفترة من تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ إلى كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨؛
    26. During 1993, donor response to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for humanitarian assistance to the Caucasus was generous but less substantial than anticipated. 1/ UN ٢٦ - في أثناء عام ١٩٩٣ كانت استجابة المانحين لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل تقديم المساعدة اﻹنسانية لمنطقة القوقاز سخية ولكنها كانت أقل مما كان متوقعا)١(.
    Notes 1/ For contributions to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for the Caucasus (as regards Azerbaijan), see tables 1 and 2. It should be noted that a number of donors have also provided funds for the coordination of the inter-agency humanitarian programme in Azerbaijan. UN )١( بخصوص التبرعات المقدمة استجابة لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل منطقة القوقاز )فيما يتعلق بأذربيجان(، من الجدير بالذكر أن عددا من المانحين قدموا أيضا أموالا من أجل تنسيق البرنامج المشترك بين الوكالات لتقديم المساعدة الانسانية في أذربيجان.
    5. The United Nations Department of Humanitarian Affairs issued an addendum to the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for the Caucasus (Armenia, Azerbaijan and Georgia). UN ٥ - وإدارة الشؤون الانسانية باﻷمم المتحدة قد أصدرت إضافة لنداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل القوقاز )أرمينيا وأذربيجان وجورجيا(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد