A boy left for London from here 8 years ago... and became a legend that no one could match. | Open Subtitles | شراء غادر الى لندن من هنا قبل 8 سنوات... وأصبح أسطورة يمكن أن تتطابق مع أي أحد. |
Her family had immigrated to London from Ireland and she was very proud of her Irish heritage. | Open Subtitles | قد عائلتها هاجر إلى لندن من ايرلندا وكانت فخورة جدا من التراث لها الايرلندية. |
Hitler is determined to contain the Allies in Normandy in order to protect the launch ramps for his weapon of terror, the V-1, which he fires at London from northern France. | Open Subtitles | كان هتلر عازما على احتواء الحلفاء فى نورماندى لحمايه منحدرات اطلاق سلاح الرعب فى1 الذى اطلقه على لندن من شمال فرنسا |
I'm becoming increasingly fed up of the way you drive up to London, from your house in Wales, tell us how to live and then drive back again. | Open Subtitles | لقد طفح الكيلُ لدي من طريقة قيادتك الى لندن من منزلك في وال اخبرنا كيف تعيش وكيف تقود |
Yeah. This is Deputy Mark London from Avalon Bay. Could I please speak to Captain Jenkins? | Open Subtitles | نعم , معكم النائب مارك لندن من خليج أفالون هل يمكننى التحدث مع النقيب جنكنز ؟ |
The Seminar was held in London from 22 to 24 January 1994. | UN | وقد عقدت الندوة في لندن من ٢٢ إلى ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
During the course of his mission, the Special Rapporteur travelled to London, from 20 to 22 October, and to Belfast, from 23 to 31 October. | UN | ٧- وقد زار المقرر الخاص خلال بعثته لندن من ٠٢ إلى ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، وبلفاست من ٣٢ إلى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
He stayed in London from 22 to 24 August 1990 whereupon he returned to Japan. | UN | ومكث في لندن من 22 إلى 24 آب/أغسطس 1990 ثم عاد إلى اليابان. |
(e) To note also the outcome of the Meeting on 2010: The Global Biodiversity Challenge, held in London from 21 to 23 May 2003; | UN | (هـ) أن تحيط علما كذلك، باجتماع " 2010: تحدي التنوع البيولوجي العالمي " المعقود في لندن من 21 إلى 23 أيار/مايو 2003؛ |
The next meeting of the Commission is now scheduled to take place in London from 30 June to 4 July 2003. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع المقبل للجنة لندن من 30 حزيران/ يونيه إلى 4 تموز/يوليه 2003. |
32. Scotland-Liddel, a British journalist, wrote to London from Shusha: " [p]eace came to Karabakh. | UN | 32 - وكتب سكوتلاند - ليدل، وهو صحفي بريطاني، إلى لندن من شوشا ما يلي: " لقد حل السلام في كاراباخ. |
The first session of the Joint Working Group was held at the headquarters of IMO in London from 15 to 17 February 2005. | UN | وقد عُقدت الدورة الأولى للفريق العامل المشترك في المقر الرئيسي للمنظمة البحرية الدولية في لندن من 15 إلى 17 شباط/فبراير 2005. |
- Participation in the International Conference on Nuclear Security: Global Directions for the Future, held in London from 16 to 18 March 2005. | UN | - المشاركة في المؤتمر الدولي للأمن النووي واتجاهات المستقبل، الذي انعقد في لندن من 16 - 18 آذار/مارس 2005. |
So what brought you back to London from L.A.? | Open Subtitles | . = = فما جلبت لكم العودة إلى لندن من LA؟ |
You can't fly to London from Los Angeles. | Open Subtitles | لا يمكنك الطيران لـ لندن من لوس انجلوس |
This kid came to London from Sussex twenty years ago and left the trainers behind. | Open Subtitles | الطفل أتى إلى لندن من "ساسكس" منذ عشرين سنة مضت وتركها خلفه |
“British and Argentine delegations met in London from 25 to 27 May 1999 to discuss South Atlantic issues of common interest. | UN | " اجتمع الوفدان البريطاني واﻷرجنتيني في لندن من ٢٥ إلى ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٩ لمناقشة قضايا منطقة جنوبي المحيط الهادئ التي تهم الطرفين. |
A presentation on links between transnational organized crime and terrorism was made to the annual meeting of the International Association of Prosecutors, held in London from 8 to 12 September 2002. | UN | وقدّم عرض إيضاحي عن الروابط بين الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب في الاجتماع السنوي للرابطة الدولية لأعضاء النيابة العامة، الذي عقد في لندن من 8 إلى 12 أيلول/سبتمبر 2002. |
My husband, Julian, is flying in from London for the party. | Open Subtitles | زوجي جوليان سوف يأتي من لندن من أجل هذه الحفلة |
Raised in London by an English mother and a Russian father. | Open Subtitles | نشأ في لندن من قبل الأم الإنجليزية وأب الروسي. |
It's a rehab centre in London. It's supposed to be the best. | Open Subtitles | إنه مركز إعادة تأهيل في لندن من المفترض أن يكون الأفضل |
You're going to the London fashion week, Daniel, really? | Open Subtitles | أنت سوف تذهب إلى لندن من أجل إسبوع الأزياء ، حقاً يا دانيل ؟ |