ويكيبيديا

    "لنركز على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Let's focus on
        
    • Let's just focus on
        
    • we focus on
        
    • focus on the
        
    • Let's concentrate on
        
    • focusing on
        
    • to focus on
        
    • focus on your
        
    Okay, so, Let's focus on all the claims in June. Open Subtitles حسناً، إذاً لنركز على كل المطالبات في شهر يونيو
    Let's focus on senior staff. Who had motive? Open Subtitles لنركز على الأمور الأساسية من لديه الدافع؟
    Let's focus on us, Focus on what we're doing. Open Subtitles لنركز على أنفسنا ركزوا على ما نقوم به
    Yeah, before that doesn't matter. Let's just focus on getting you home. Clay: Open Subtitles نعم , قبل ذلك لا يهم لنركز على عودتك للمنزل
    Right now, can we focus on where you were two nights ago. Open Subtitles حالياَ لنركز على مكانك اين كنت قبل يومين
    So we can move beyond the " why " of gender equality and can focus on the " how " . UN وبذا، صار بإمكاننا أن نتجاوز سؤال ' لماذا` نسعى إلى المساواة بين الجنسين لنركز على ' كيف` يمكننا تحقيقها.
    In the meantime, Let's concentrate on business at hand. Open Subtitles في الوقـــــت الحالي لنركز على العمل الذي في متناول أيدينــا
    But let's stop focusing on what you don't do and focus on what you do do. Open Subtitles ‫لكن لنتوقف عن التركيز على ما لا تفعله ‫لنركز على ما تقوم به
    You know, Let's focus on saving those we still can. Open Subtitles حسناً، لنركز على إنقاذ من يمكننا إنقاذهم الآن.
    Unless you offer something for narcissistic hedonists, Let's focus on fast and cheap. Open Subtitles الا اذا تقدمون عروض لمحبين انفسهم النرجسين لنركز على الاسرع والارخص
    Right now, Let's focus on what's going on with Mr. Benedict, all right? Open Subtitles .الأن, لنركز على مايحدث للسيد بينيديكت, حسناً؟
    But for now, Let's focus on our own efforts to catch Escobar. Open Subtitles لكن الآن ، لنركز على جهودنا للقبض على إسكوبار
    But we do have a girl that was killed in this house tonight, so, Let's focus on that, okay? Open Subtitles لكننا لدينا فتاة قُتلت فى ذلك المنزل الليلة لذا, لنركز على ذلك, حسناً ؟
    But you're getting your Green Card, so Let's focus on that, okay? Open Subtitles لكنك ستحصلين على بطاقة الإقامة الدائمة لنركز على هذا، اتفقنا؟
    I think we're getting off the subject. Let's focus on why we're here. Open Subtitles .اعتقد اننا نخرج من الموضوع .لنركز على سبب وجودي هنا
    - Let's focus on why we're here,'cause we're not here to talk about dumped bodies and alleged murders. Open Subtitles لنركز على سبب وجودنا هنا لاننا لسنا هنا بسبب .الجثث المرميه والقضايا الغير قانونيه
    Let's focus on his job and nail down his timeline before the murder. Open Subtitles لنركز على عمله ونثبّت جدوله الزمني قبل الجريمة.
    Um... so Let's just focus on the problems at hand, okay? Open Subtitles لذلك لنركز على المشاكل التي بين يدينا, حسناً؟
    So Let's just focus on Lauren. Open Subtitles لذا لنركز على لورين فحسب. حسنا.
    So we focus on finding Susannah. We get her back. Open Subtitles حسناً لنركز على ايجاد سوزانا و نرجعها
    Let's concentrate on work. Tell me, single to left. I'm tired, I'm hungry and JB is late. Open Subtitles لنركز على العمل، قل لي أحادي لليسار أنا مرهق، أنا جائع و"جي بي" تأخر
    If we want answers, focusing on Garrett. Open Subtitles اذا كنا نريد اجوبة , لنركز على جاريت
    Right now we need to focus on taking care of you. Open Subtitles . بالوقت الحاليّ، لنركز على الإعتناء بكِ جيّداً
    But let's forget about that for the moment and focus on your taste in firearms. Open Subtitles لكن دعنى ننسى هذا للحظات و لنركز على زوقك فى المسدسات النارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد