You need to drive this car,'cause I cannot sit in the back of this truck forever. How about it? Let's give this Cobra a go. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنني البقاء في مؤخرة هذه السيارة للأبد لنعطي هذه الكوبرا الانطلاقة |
Let's give the voice over industry something to talk about here. | Open Subtitles | لنعطي صناعة الآداء الصوتي شيئاً ما لتتكلم عنه |
So Let's give a warm, Ken welcome to our very distinguished judge, | Open Subtitles | لذا لنعطي ترحيب دافئ, ترحيب مؤتمر كين. لحكامنا المبجلين |
We don't want to rely on the overburdened heavens to give everyone their retribution, now, do we? | Open Subtitles | لا نريد الإعتماد على الجنات المثقلة لنعطي الجميع عقابهم الآن ، هل نفعل ذلك ؟ |
It lays out the threads which we, the Member States, must pick up in order to give our Organization a sense of purpose and direction for the future. | UN | وهو يضع الخيوط التي يتعين علينا، نحن الدول اﻷعضاء، التقاطها لنعطي منظمتنا شعورا بالهدف ووجهة للمستقبل. |
Okay, Let's give these fingers a chance before we cut them off. | Open Subtitles | حسناً لنعطي هذه الأصابع فرصة قبل أننقطعها |
Let's give this kid a new heart, shall we? | Open Subtitles | لنعطي هذه الصبية قلبًا جديدًا، هلّا فعلنا؟ |
Well, Let's give people what they want, but let's do it in a way that might actually help them. | Open Subtitles | حسناً , لنعطي , الناس ما يريدون لكن لنفعلها بطريقة . من المحتمل أن تساعدهم |
So Let's give Wilson a break, and step on in here. | Open Subtitles | - لذا لنعطي ويلسون فترة استراحة - وتعالي انتي هنا |
Let's give these tossers something to talk about. | Open Subtitles | هيا هيا لنعطي هؤلاء الحمقى شيئاً ما ليتحدثوا عنه |
All right, everyone, Let's give these heroes some breathing room. | Open Subtitles | حسناً، لنعطي هذين البطلين بعض المساحة للتنفس |
"Let's give each other stone-letters every year", he said... yet that was the only time. | Open Subtitles | قال لي : لنعطي بعضنا رسائل حجرية كل سنة ومع ذلك كان تلك الوحيدة |
So Let's give it up for Miss Adele Channing. | Open Subtitles | لنعطي تصفيقاَ حاراَ للآنسة " أوديل تشاننق " |
Yeah, Let's give that poor, sweet man the love and attention he never got as a fat little boy. | Open Subtitles | اجل لنعطي ذلك الرجل اللطيف المسكين الحب والاهتمام الذي لم يحظى به عندما كان فتى سمين |
Look, Let's give this party a chance, okay. There's free food, free booze. | Open Subtitles | اسمعوا ، لنعطي هذه الحفلة فرصة يوجد طعام مجاني ، شراب مجاني |
We are doing our part to give the human race a future. | Open Subtitles | نحن نقوم بجانبنا لنعطي الجنس البشري مستقبلاً |
Well, we funded this program to give men like you a second chance. | Open Subtitles | لقد مولنا هذا البرنامج لنعطي رجال مثلك فرصة ثانية. |
to give time for the people to jam the phone lines of the district offices. | Open Subtitles | لنعطي الناس الوقت ليشغلوا خطوط اتّصالات مكاتب المُناطق |
We intensified the investigations in order to give the police all the necessary means to get this cleaning process done. | Open Subtitles | لقد كثّفنا التحقيقات لنعطي الشرطة كل الوسائل لتقوم بتنظيف شوارعنا منها |
Well, ladies and gentlemen, now that we've had our fun, it's time to give our man of the hour a chance to have his say. | Open Subtitles | حسناً سيداتي وسادتي بما أننا حظينا بالمرح حان الوقت لنعطي رجل الساعة خاصتنا الفرصة ليعبر عن رأيه |
But, you know, let's just give the guy a job. Just... Yeah. | Open Subtitles | .لكن، كما تعلمون، لنعطي هذا الرجل وظيفة .أجل، لا أريد أن أزغج هذا الرجل |