ويكيبيديا

    "لن أرحل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm not leaving
        
    • I'm not going
        
    • I am not leaving
        
    • I'm not gonna leave
        
    • I won't go
        
    • I won't leave
        
    • I ain't leaving
        
    • I will not go
        
    • going to leave
        
    • I will not leave
        
    • I'm not moving
        
    • not going anywhere
        
    He's supposed to be upstairs. I'm not leaving without my boy. Open Subtitles يفترض به أن يكون بالطابق العلوي، لن أرحل بدون ابني
    I'm not leaving till we find out for sure. Open Subtitles لن أرحل حتى أكتشف ذلك على وجه اليقين.
    I'm not leaving here until we have an agreement. Open Subtitles لن أرحل من هنا حتى نصل إلى إتفاق
    But one of these days, you're gonna have to wrap your head around it,'cause I'm not going away! Open Subtitles ولكن يومًا ما سيتحتم عليك أن تتقبل الأمر لأنني لن أرحل
    I am not leaving here till I have my thousand dollars! Open Subtitles هـارمون لن أرحل من هنا حتّى تعطينى الألف دولار خاصّتي
    All of which is to say I'm not leaving till I get this in all its gory glory. Open Subtitles كل هذا لقول لن أرحل حتى أحصل على هذه القصة بكل عنفها و مجدها
    Shelly listen, I'm not leaving, so, think about it. Open Subtitles شيلي، اسمعيني، أنا لن أرحل لذلك عليكِ التفكير في الأمر
    I'm not leaving until you tell me why you drugged me and left me on the road. Open Subtitles لن أرحل حتّى تخبريني بسبب تخديركِ إيّاي وتركي على جانب الطريق
    I'm not leaving until you tell me why you did what you did. Open Subtitles قد قلتُ لكِ، لن أرحل حتّى تخبريني بسبب فعلكِ ما فعلتِه بي
    The babysitter's agreed to stay... but no word from your mother, so I'm not leaving. Open Subtitles الحاضنة وافقت على المكوث، لكن لا رد من أمك، لذا لن أرحل.
    And I'm not leaving here until we have hospital bed, that we can put our daughter into, tonight. Open Subtitles وأنا لن أرحل من هنا حتى يكون لدينا سرير في المستشفى يمكننا أن نضع ابنتنا فيه هذه الليلة
    Eve, I hate to put you in danger, but I'm not leaving this mountain without the Roberts family. Open Subtitles إيفي" أكره أن أضعكِ في خطر" لكنني لن أرحل عن هذا الجبل " بدون عائلة "روبرتس
    Oh, no, I'm not leaving, baby. That French hottie and I are perfect for each other. I mean, look at me. Open Subtitles كلا، لن أرحل يا عزيزتي، ذلك الفرنسي المُثير وأنا مناسبان لبعضنا، أعني أنظري إلي.
    I'm not leaving till you open that fucking gate. Open Subtitles أنا لن أرحل حتى تقوم بفتح هذه البوابة اللعينة.
    No way! I'm not going now and let you two have all the fun. Open Subtitles مستحيل، لن أرحل الآن، وأتركم معاً لتستمتعوا بالمرح.
    I am not leaving here until I find out why my sister is dead. Open Subtitles لن أرحل عن هنا إلا عندما أعلم سبب موت شقيقتي
    I'm not gonna leave here without my dad, okay? Open Subtitles أنا لن أرحل من هنا بدون أبي, أتفقنا؟
    No, I'm sorry. I won't go away! Open Subtitles كلا، كلا، أنا آسف لكني لن أرحل
    I need to find out why I won't leave until then. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة لماذا لن أرحل حتى ذلك الحين
    I ain't leaving till I get what I come for. Open Subtitles أنا لن أرحل حتّى أحصل على ما أتيتُ من أجله
    "I will not go unless you tell me your name. Open Subtitles لكن يعقوب رد عليه لن أرحل حتى تخبرني عن أسمك
    I might have been asked to leave... but I am not going to leave you to behave like this. Open Subtitles لقد طلبو مني الرحيل لكني لن أرحل واتركك لتتَصَرفي هكذا
    Look, I told you, I will not leave without the others. Open Subtitles -اسمعني، لقد اخبرتك، لن أرحل بدون الآخرين
    I'm not moving away because I need to replace your father or-- or I'm afraid to be alone or whatever else you can think of. Open Subtitles أنا لن أرحل لأني أريد أن يحل .أحدمحلوالدكمأو. أو أني خائفة من كوني وحيدة أو مهما كان ما تظنونه
    I mean, do you really need a contract to prove that I'm not going anywhere? Open Subtitles هل تحتاجين حقا إلى عقد حتى تعلمين أني لن أرحل إلى أي مكان ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد