ويكيبيديا

    "لن أوقع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm not signing
        
    • I won't sign
        
    • will never sign
        
    • not signing it
        
    • not gonna sign
        
    • am not signing
        
    • ain't signing
        
    • won't sign it
        
    • I wouldn't sign
        
    I'm not signing another one of those giant birthday cards again. Open Subtitles أنا لن أوقع على واحدة أخرى من هذة بطاقات عيد الميلاد الضخمة,مجدداً
    Guys, I'm not signing off on the HSI report. Open Subtitles يا رفاق، لن أوقع على تقرير إدارة الأمن الوطني.
    No, no, no, I'm not signing off on this Till I talk to the d.A. Open Subtitles لا , لا , لن أوقع على هذا قبل أن أتحدث إلى النائب العام
    I won't sign the contract! Never dream of renewing the contract with me. Open Subtitles أنا لن أوقع العقد لا تحلم بأن أجدد العقد معك
    - You're refusing to sign the statement? - I won't sign it because it ain't true. Open Subtitles أنا لن أوقع لأنها ليست الحقيقة.
    I might play ball... but I will never sign that. Open Subtitles ربما ألعب الكرة ولكني لن أوقع هذا
    I'm not signing that agreement. Please let go of the door. Open Subtitles أنا لن أوقع تلكَ الاتفاقية رجاءً أتركِ الباب
    I'm not signing anything till I see a lawyer. Open Subtitles وقع هذا أنا لن أوقع أي شيء حتى أرى محامي
    Give her her own show, and I will watch it on our TV in our house, because I'm not signing anything. Open Subtitles امنحها برنامجها, وانا سأشاهده على تلفزيوننا في بيتنا, لأنني لن أوقع على شيء
    I'm not signing squat. Find me that damn tiara. Open Subtitles لن أوقع عليّ شيء و عليك أن تجد لي ذلك التاج اللعين الآن
    - Then we're gonna get you cleaned up. - I'm not signing anything. Open Subtitles بعد ذلك سندعك تغتسل لن أوقع اي شيء
    I'm not signing it. I ain't going to watch you kill yourself. Open Subtitles أنا لن أوقع لن أشاهدك وأنت تقتل نفسك
    I'm not signing the agreement, until you tell me. Open Subtitles وأنا لن أوقع الاتفاقية,حتى تخبرني
    I'm not signing a suicide note, boyd.Put alana on the phone. Open Subtitles "انا لن أوقع على خطاب إنتحارياً يا " بويد إجعل " آلانا " تحدثني على الهاتف
    I won't sign a contract with this girl. Open Subtitles أنا لن أوقع عقدا مع هذه الفتاة
    I won't sign the letters as anyone else. Open Subtitles لن أوقع على الخطابات مثل أي شخص آخر
    I know that the edict is wrong. I won't sign it. Open Subtitles أنا أعلم أن الفتوى خاطئة لن أوقع عليها
    I will never sign this contract. Open Subtitles أنا لن أوقع هذا العقد
    I-I-I'm not saying that I'm not gonna sign it. Open Subtitles .إنني لا أقصدُ بكلامي بأنني لن أوقع عليه
    you managed this, but I am not signing for this food. You tell'em, sister. Open Subtitles ولكنني لن أوقع علي استلام الطعام - أخبريهم يا أختاه -
    - I ain't signing for no fool in a suit. - What? Open Subtitles انا لن أوقع مع أحمق يرتدي بدلة ماذا ؟
    You could tell your little lawyer friend that, in a million years, I wouldn't sign my gym over to you or anybody else, for that matter. Open Subtitles يمكنك إخبار صديقتك المحامية الصغيرة هذا , خلال مليون سنة , لن أوقع على نسب النادي إليكِ او أي شخصٍ آخر , لأجل هذا الموضوع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد