You have five seconds to tell me exactly what's happening or You're not leaving here alive. | Open Subtitles | أمامك 5 ثوانٍ لتخبريني بما يجري تحديدًا، وإلّا لن تغادري حيّة. |
Tell me You're not leaving, already. I thought we might reminisce. | Open Subtitles | أخبريني أنّك لن تغادري بهذه السرعة لقد فكّرت أن نسترجع الذكريات |
And You're not leaving this earth until I educate you about those people you tortured: my people. | Open Subtitles | وانت لن تغادري هذه الارض حتى اقوم بتثقيفك عن الناس الذي عذبتهم: قومي |
I know it's not what you want to hear right now, but you are not leaving this room. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس ما تريدين سماعه الآن ولكنك لن تغادري هذه الغرفة |
It says that you've never left St. Francis and that you're never gonna leave. | Open Subtitles | يقول انك لم تغادري شارع فرانسيس قط و انك لن تغادري |
So you will not leave the Celestial Hall again, right? | Open Subtitles | إذن لن تغادري القاعة السماوية مجددًا، صحيح؟ |
You're not to leave the house unless it is for work at the right time. | Open Subtitles | لن تغادري البيت إلا إذا كان للعمل في الوقت الصحيح |
! Well, you're never leaving the house again, so you won't be needing this. | Open Subtitles | ,حسناً, لن تغادري المنزل مجدداً لذا لن تكوني بحاجة لهذا |
Tell them the truth. You're not leaving this world. | Open Subtitles | أخبريهم الحقيقة إنك لن تغادري ذلك العالم |
Better get comfy,'cause You're not leaving here for the rest of the weekend. | Open Subtitles | من الأفضل أن ترتاحي لأنكِ لن تغادري البيت لبقية عٌطلة نهاية الأسبوع |
You're not leaving this room until you tell me the truth. | Open Subtitles | لن تغادري هذه الغرفة حتى تخبرينني بالحقيقة |
If John needed you, he would've asked for you. He didn't. You're not leaving this house. | Open Subtitles | لو كان يحتاجك لكان قد طلبك لكنه لم يفعل، لذا لن تغادري هذا البيت |
You're not leaving the house in those awful Mexican man shoes. | Open Subtitles | لن تغادري المنزل في أحذية الرجل المكسيكي المرعبة هذه. |
You're not leaving this room until you agree to stop this modeling thing... once and for all. | Open Subtitles | انتِ لن تغادري الغرفة حتى توافقين عن التوقف في عرض الأزياء مرة واحدة وللأبد |
On second thought, You're not leaving this room. | Open Subtitles | الفكرة الثانية ، هي أنك لن تغادري هذه الغرفة |
On second thought, You're not leaving this room. | Open Subtitles | الفكرة الثانية ، هي أنك لن تغادري هذه الغرفة |
- But I'll be late for Science. - Well, You're not leaving until you do. | Open Subtitles | لكني سأتأخر على العلوم لن تغادري حتى تفعلي |
We both know you are not leaving my house until I learn the truth. | Open Subtitles | كلتينا تعلمان أنك لن تغادري منزلي حتى أعرف الحقيقة |
You're never gonna leave home unless you leave here right now. | Open Subtitles | لن تغادري المنزل ابدا اذا لم تغادري حالا |
You will not leave this house or speak on the phone. | Open Subtitles | لن تغادري هذا المنزل أو تتحدثي على الهاتف. |
You're not to leave this room tonight. | Open Subtitles | لن تغادري غرفتكِ هذه الليلة |
you're never leaving this place alive. | Open Subtitles | لن تغادري هذا المكان على قيد الحياة |