Did you mean it when you said you won't kill anymore? | Open Subtitles | هل كنت تعني ما قلته عندما قلت أنك لن تقتل بعد الان؟ |
I've heard of a poison that you can give to an animal that won't kill that animal, but will kill anyone who eats it. | Open Subtitles | لقد سمعت من السم التي يمكن أن تعطي إلى حيوان لن تقتل هذا الحيوان، |
You're not gonna kill somebody because a ghost told you to. | Open Subtitles | ما الذي تفعله؟ لن تقتل شخصاً لأن روحاً أخبرتك بهذا |
Promise me that you're not gonna kill these girls. Promise me. | Open Subtitles | أوعدني أنك لن تقتل هؤلاء الفتيات، أوعدني |
Unless you realize Liber8 wouldn't kill their own agent. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تدرك حركة التحرير 8 لن تقتل عميلهم |
You can send me wherever the hell you want, but you're not killing this family tonight. | Open Subtitles | بوسعكِ إرسالي إلى أيّ مكان كالجحيم إذا أردت، ولكنك لن تقتل هذه العائلةِ اللّيلة. |
You think I won't kill those you care for? | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني لن تقتل تلك التي تهتم عنه؟ |
No, no, no. We're pretty sure it won't kill a human. | Open Subtitles | لا، لا، لا، نحن غير متأكدون تقريباً أنها لن تقتل إنساناً |
How do I know you won't kill the Night Wisp as soon as I hand you the scroll? | Open Subtitles | كيف ليّ أنّ أوقن أنكَ لن تقتل حورية اللـّيل بمجرّد أنّ أسلّم اللـّفيفة لك؟ |
Well, that's no good. You won't kill many Orcs with a blunt blade. | Open Subtitles | حسناً، هذا لا نفع منه لن تقتل الكثير من الأوركس بنصل غير حاد |
Or the resistance will kill us. - The resistance won't kill anyone. | Open Subtitles | ـ المقاومة سوف تقتلنا ـ المقاومة لن تقتل أي أحد |
If I make this and break 80, you're not gonna kill your wife, are you? | Open Subtitles | لو فعلتها وكسرت الرقم 80 لن تقتل زوجتك,أليس كذلك؟ |
One drink's not gonna kill anybody, right? | Open Subtitles | كأس واحده لن تقتل أحداً أليس كذلك؟ |
What's to say she's not gonna kill the baby? | Open Subtitles | ما الضمانة بأنها لن تقتل الطفلة ؟ |
Cancer is not gonna kill any of us. | Open Subtitles | الأمراض السرطانية لن تقتل أحدنا |
You're not gonna kill anyone, soldier. | Open Subtitles | أنت لن تقتل أي أحد أيها الجندي |
Yeah. You wouldn't kill one of your own, unarmed and injured, now, would you? | Open Subtitles | لن تقتل رجلًا يخصّكَ غيرَ مسلّحٍ ومجروحًا، صحيح؟ |
Besides, you're not killing anybody. We're sticking to the plan. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنك لن تقتل أي أحد، نحن سنلتزم بالخطة |
You don't kill someone in an ordinary duel. | Open Subtitles | إذا كنت تحب لعب الفنون القتالية ... لن تقتل أشخاص آخرين |
A little dishonesty never killed anyone. | Open Subtitles | قليل من خيانة الأمانة لن تقتل أي أحد |
3.You must swear, legally swear that you will not kill that shark or whatever it is. | Open Subtitles | ثالثاً: يجب أن تقسم قسماً قانونياً بأنك لن تقتل القرش أو مهما يكن |
You're not going to kill someone with a screwdriver, are you? | Open Subtitles | هذا ما سأفعله أنت لن تقتل أي شخص بمزيل المسامير ، أليس كذلك ؟ |
You'll never kill yourself. You're a coward. | Open Subtitles | لن تقتل نفسك ، أيها الجبان |