ويكيبيديا

    "لن تقومي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You're not gonna
        
    • you won't
        
    • You're not going
        
    • You wouldn't
        
    • You're not doing
        
    • not going to
        
    • wouldn't do
        
    • You will not
        
    • not break your
        
    • 're not gonna do
        
    Baby, You're not gonna divide and conquer with me. Open Subtitles عزيزتي , انتي لن تقومي بالتفريق والتغلب معي
    I'll reach out to a ranking member, but You're not gonna get anonymity... Open Subtitles سأتصل بعضو رفيع المستوى لن تقومي بإخفاء هويتك
    Coffee and a piece of peach pie you won't eat? Open Subtitles قهوة مع فطيرة الخوخ التي لن تقومي بلمسها ؟
    Because you haven't done anything yet, and You're not going to. Open Subtitles ﻷنك لم تفعلي شيئا بعد و لن تقومي بفعل شيء
    You wouldn't have written if you hadn't needed the money. Open Subtitles لن تقومي بالكتابة لي .لو أنكي لم تحتاجي المال
    You're not doing any more fighting for today, okay? Open Subtitles أنتِ لن تقومي بالمزيد من القتال لهذا اليوم، حسنا؟
    I really like her and I know that you two don't get along, but I'm really hoping that You're not gonna trash her character or try to talk me out of it. Open Subtitles انا حقا معجبة بها وانا اعلم انكما لا تتعايشان معا لكن انا حقا اتمنى انك لن تقومي
    You're not gonna make us punch time cards or anything like that, are you? Open Subtitles لن تقومي بفرض بطاقات توقيع اليكترونية او شيئ مثل ذلك اليس كذلك ؟
    You're not gonna waste one valuable moment of your young precious life mourning that boy. Open Subtitles انتي لن تقومي بإضاعة لحظة واحدة قيمة من حياتك الثمينة في الحزن على ذلك الفتى
    Zoe, are you saying that You're not gonna finish stitching me up unless I tell you how to break the non-compete? Open Subtitles زوي، تقولي بأنه لن تقومي بالانتهاء من خياطة جرحي ما لم أقول لك كيفية التحايل على الشرط؟
    - Oh, can I? If you won't C-section, I want hormone induction! Open Subtitles إن لن تقومي بتوليدها بعملية أريد حثاً للهرمونات
    We both know that I'm not smart enough for you, and that's why you won't date me. Open Subtitles كلينا نعلم أنني لست ذكياً بما يكفي لأجلك ولهذا لن تقومي بمواعدتي
    no, you won't. you're too sensitive. [chuckling] captain, sorry to interrupt. Open Subtitles لا , لن تقومي انتي حساسه للغايه قائد , انا آسفه للمقاطعه
    You're not going to believe this, it's mental. - She's mental. Open Subtitles انتِ لن تقومي بتصديق هذا انها مريضة عقلياً
    My wife said, You're not going to report it. Open Subtitles زوجتي قالت لي، أنّكِ لن تقومي بالإبلاغ عن الحادثة.
    So You're not going to tell him, but you're going to tell me, right? Open Subtitles إذا لن تقومي بإخباره, ولكن ستخبيرنني أنا ,صح؟
    Seriously You wouldn't do me a favor this one time Open Subtitles جديا, لن تقومي بفعل مصلحة لي هذه المرة فقط؟
    And what you mean by that, despite the tone that we agreed You wouldn't use, is that you may not have expressed yourself very well at dinner. Open Subtitles والذي تعنيه بذلك على الرغم من اللهجة التي إتفقنا انكِ لن تستخدميها هو انكِ لن تقومي بالإعراب عن نفسك جيدا على العشاء
    You're not doing anything until you're suited up and armed. Open Subtitles لن تقومي بفعل أي شيء حتى يصبح لك زياً مناسباً ويتم تسليحك.
    Just promise me You will not pull a stunt like that again. Open Subtitles فقط اوعديني انك لن تقومي بعمل مثل هذا مره اخرى
    Promise me You're not gonna do something stupid. Open Subtitles عديني بأنك لن تقومي بشيء غبيّ ماذا تفعل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد