ويكيبيديا

    "لن يأتي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not coming
        
    • won't come
        
    • isn't coming
        
    • will come
        
    • will not come
        
    • ain't coming
        
    • won't be coming
        
    • wouldn't come
        
    • will never come
        
    • gonna come
        
    • 'll come
        
    • doesn't come
        
    • wasn't coming
        
    • would come not
        
    • would not come
        
    Pepper says he's not coming if both j'Marcus and Raymond are here. Open Subtitles بيبر، يقول انه لن يأتي إذا كان جيماركوس و ريموند يسأتون
    Called up there this morning, told Cho I'm not coming. Open Subtitles قال هناك هذا الصباح، وقال تشو أنا لن يأتي.
    The kids are sitting in the den watching tv, waiting for someone who is obviously not coming. Open Subtitles الأطفال يجلسون ، على الأريكة يشاهدون التلفاز في إنتظار شخص من الواضح أنه لن يأتي
    Look, if the Akkadian isn't afraid to go after targets in untouchable locations, what makes you think he won't come after you here? Open Subtitles انظروا، إذا كانت الأكادية لا تخشى لملاحقة أهداف في مواقع المنبوذين، ما الذي يجعلك تعتقد انه لن يأتي بعد أنت هنا؟
    But Crash isn't coming into my house for one minute. Open Subtitles لكن تحطم لن يأتي إلى بيتي لمدة دقيقة واحدة.
    What makes you so certain he will come around to your position? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكدا جدا بأنه لن يأتي حول منصبك ؟
    Unfortunately, he will not come again as we prepare ourselves for the sixtieth anniversary of the United Nations. UN ومن أسف أنه لن يأتي مرة أخرى ليشاركنا في التحضير للذكرى السنوية الستين للأمم المتحدة.
    If I know one thing about the man I know nothing about, he is not coming. Open Subtitles لو أعلم شيئاً عن الرجل الذي لا أعلم عنه أي شئ، أنه لن يأتي
    He's not coming. He's finishing up a ruptured triple-a. Open Subtitles انه لن يأتي , انه ينهي عمليه تمزق ثلاثيه.
    So, he's not coming back down anymore, is he? Open Subtitles إذاً هو لن يأتي إلى هُنا بعد الآن أليس كذلك؟
    He's a major jerk, and he's not coming to Orson to take you to the dance. Open Subtitles وهو رعشة الكبرى، وانه لن يأتي لأورسون ليأخذك إلى الرقص.
    And daddy's not coming home until about 10:00, so Jessa's gonna put you to sleep. Open Subtitles و والدكم لن يأتي الساعة10: 00للمنزلحتى جيساإذاً ستضعكم في الفراش للنوم
    My husband called and said he's not coming home tonight. Open Subtitles إتّصل زوجي وقال إنّه لن يأتي للبيت اللّيلة.
    If the script isn't ready, our hero won't come for the shoot. Open Subtitles . إذا النص لم يكن جاهز ، بطلنا لن يأتي للأفتتاح
    How would you know he won't come looking for you? Open Subtitles كيف عساكِ أن تعرفين إنه لن يأتي ليبحث عنكِ؟
    He won't come in here. Open Subtitles ما هي فرصتنا إن أتى إلى هنا و أطلق النار علينا؟ لن يأتي إلى هنا
    It's like we pretend that death isn't coming. Open Subtitles الأمر يكون كما لو أننا نتظاهر أن الموت لن يأتي
    The threat to the future of the United Nations will not come from change: it will come from inertia. UN فالخطر الذي يهدد مستقبل اﻷمم المتحدة لن يأتي من التغيير، وإنما من القصور الذاتي.
    You're the only person who doesn't understand he ain't coming. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي لا يفهم بأنه لن يأتي
    Terry said he won't be coming in this week. Open Subtitles تيري قال أنه لن يأتي هنا هذا الإسبوع
    Says he wouldn't come to work anymore until you've packed your money bags and moved back to Smartassville. Open Subtitles يقول أنه لن يأتي للعمل بعد الآن حتّى تحمل أكياس نقودك وتعود إلى مدينة الأذكياء خاصتك
    The day will never come that you set foot on Joseon soil again. Open Subtitles لن يأتي أبدًا اليوم الذي تَطأ قدماكِ على أرض جوسون مرة أخرى.
    But no one's gonna come see it, sir, unless you tell them to, so I am begging you, please... give us another chance. Open Subtitles لكن أحدًا لن يأتي لمشاهدتها يا سيّدي، إلّا إذا نصحتهم أنتَ بذلك لذاأناأتوسّلإليك،أرجوك.. امنحنا فرصةً أخرى
    It'll be so quiet that who'll come by it except a seagull? Open Subtitles سوف يكون الجو هادئاً جداً و لن يأتي سوى طير النورس
    And government funding doesn't come easily, especially not for space research. Open Subtitles و تمويل الحكومة لن يأتي بسهولة خصوصًا لأبحاث الفضاء
    He said he wasn't coming because his scary partner said he couldn't. Open Subtitles قال أنه لن يأتي لأن شريكه المخيف قال أنه لا يستطيع.
    Thus, the amount would come not just from public funds plus there is no mention of whether the financing would be in the form of grants or loans, or both. UN وبالتالي، لن يأتي هذا المبلغ من الأموال العامة فقط ولم يُذكر أيضا ما إذا كان التمويل في شكل منح أو قروض أو هما معا.
    The response of ICSC suggested that any reform would not come from within. UN ويبعث رد لجنة الخدمة المدنية الدولية على التفكير في أن إصلاح هذه الهيئة لن يأتي من داخلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد