ويكيبيديا

    "لن يصدق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • gonna believe
        
    • will believe
        
    • won't believe
        
    • would believe
        
    • gonna buy
        
    • never believe
        
    • never going to believe
        
    • wouldn't believe
        
    See, I told you he wasn't gonna believe your damn story. Open Subtitles ارايتم, لقد قلت لكم انه لن يصدق قصتكم الملعونة هذه
    He's not gonna believe that about some rando online. Open Subtitles لن يصدق ذلك وأنت مع أشخاص عشوائيين من الإنترنت
    No one will believe this back home but that's okay. Open Subtitles لن يصدق أحد هذه الرمية , ولكن لا مشكلة
    You try that man under your rules, no one on the island will believe the verdict or believe you to be less than a tyrant. Open Subtitles سوف تحاكم ذلك الرجل,على قوانينكم لن يصدق اي شخص على الجزيره قرار الحكم او يصدقوك لكونك طاغيه
    Unless he sees me, he won't believe it's me Open Subtitles ما لم يرنى ، فإنه لن يصدق أننى مازلت حياً.
    I figured nobody would believe my story in a million years, so I got rid of the body piece by piece. Open Subtitles علمتُ بأنه لن يصدق أحد قصتي في ملايين السنين لذا تخلصتُ من الجثة قطعة بقطعة
    - Nobody is gonna buy that. - God, okay, you know what? Open Subtitles لن يصدق أحد هذا - يا إلهي , حسناً أتعلمين ماذا ؟
    Hell, you can burn it down to the ground for all I care, because after all this, nobody's ever gonna believe that you might've been right about Diane. Open Subtitles ،يمكنك حرقه حتى يصبح رماداً ولن أبالي ،لأنه بعد كل هذا لن يصدق أحد
    My son's not gonna believe the Bennett brothers are in my cab. Open Subtitles لن يصدق ابني هذا الإخوة بينيت معي في سيارة الأجرة
    Ain't nobody's gonna believe that was self-defense, and you know it. Open Subtitles لن يصدق أحد أنه كان دفاع عن النفس وأنت تعلمين ذلك
    No one's gonna believe you're a fireman. Even volunteers cut their fucking hair. Open Subtitles لن يصدق أحد أنّك إطفائيّ، حتّى المتطوّعين يقصّون شعرهم.
    No prosecutor's gonna believe for one second those drugs belong to you. Open Subtitles لن يصدق أي قاضٍ للحظة أن تلك المخدرات تعود لك
    No way. No one will believe that. Be careful about saying stuff like that. Open Subtitles مستحيل، لن يصدق ذلك أحد إحذر من قول أمور كهذه
    That was crazy man. - No one will believe us. Open Subtitles يا رجل، لقد كان هذا جنوناً لن يصدق أحد هذا
    Please, please. No one will believe it. The family. Open Subtitles لن يصدق أحد ذلك سوف تكتشف الأسرة أننا نكذب
    He won't believe what I say. Open Subtitles إنه لن يصدق أي كلمة لعينة سأقولها.
    But Kelso won't believe that, and then he'll think I'm a goob... and then he'll tell Casey that I'm a goob! Open Subtitles لكن "كيلسو "لن يصدق هذا الامر وسيظن انني غريبة الاطوار و سيخبر "كيسي" بذلك
    The whole idea is ridiculous! Nobody would believe me as Tiffany. I'm way too classy! Open Subtitles هذه فكرة سخيفه لن يصدق احد اننى تيفانى انا اكثر رقيا منها
    No one would believe it. This guy was amazing. Open Subtitles لن يصدق أحد ذلك كان هذا الرجل رائعاً
    Come on, no one's gonna buy that. Open Subtitles بحقك، لن يصدق أحد ذلك
    Two villains and no ball. This is the Russel never believe. Open Subtitles اثنان من الاشرار بدون رصاص لن يصدق راسل هذا ابداً
    The problem is he is never going to believe that you went to jail. Open Subtitles المشكلة هي انه لن يصدق أن ذهبت إلى السجن.
    With all the suspiscion on the ship, i knew you wouldn't believe I wasn't the spy. Open Subtitles مع كل شكوكم داخل السفينة كنت اعرف ان احدا لن يصدق اننى لست الجاسوس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد