ويكيبيديا

    "لن يظهر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • will not appear
        
    • not gonna show up
        
    • wouldn't show up
        
    • won't show up
        
    • would not be felt
        
    • will not be felt
        
    • no-show
        
    • will show no
        
    • won't appear
        
    • doesn't show
        
    • wouldn't appear
        
    • ain't gonna show
        
    • not showing
        
    • not show you
        
    Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. UN ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة.
    Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. UN ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة.
    That's not gonna show up on your mass spec. Open Subtitles وذلك لن يظهر في مواصفات الكتله الخاصه بك
    Cobra venom wouldn't show up in blood or urine tests. Open Subtitles سم الكوبرا لن يظهر في تحاليل الدم او البول
    I took a couple hits last night, but I'm hoping it won't show up. Open Subtitles أخذت القليل ليلة أمس لكن أتمنّى بأنّه لن يظهر
    All other things being equal, the impact on the post adjustment levels for the latter group of duty stations would not be felt before July 1996. UN ومع بقاء جميع العوامل على ما هي عليه، لن يظهر التأثير على مستويات تسوية مقر العمل بالنسبة لهذه المجموعة اﻷخيرة من مراكز العمل قبل تموز/يوليه ١٩٩٦.
    Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. UN ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة.
    Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. UN ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة.
    Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. UN ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة.
    Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. UN ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة.
    Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. UN ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة.
    Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. UN ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة.
    The witness is not gonna show up on Monday, or Tuesday, or any day. Open Subtitles الشاهد لن يظهر الأثنين , أو الثلاثاء أو أي يوم
    It doesn't matter. He's not gonna show up, anyway. Open Subtitles هذا لا يهم، إنه لن يظهر على أية حال.
    wouldn't show up on the MRI without contrast. Open Subtitles لن يظهر في صور الرنين المغناطيسي بدون مادةٍ ظليلة
    B6 wouldn't show up on a tox screen. Open Subtitles لكن التسمم بفيتامين بي6 لن يظهر بفحص السموم
    He won't show up if there's anyone else around, So it has to be me. Open Subtitles كلا، لن يظهر إن ما تواجد أحد بالجوار لذا لابد وأن اتواجد أنا..
    CARICOM States realize, however, that the full impact of the treaties will not be felt until all States ratify them and implement their provisions. UN ومع ذلك، تدرك دول المجموعة الكاريبية أن اﻷثر الكامل لهذه المعاهدات لن يظهر إلا حين تصادق جميع الدول عليها وتنفذ أحكامها.
    I think this guy's a no-show. The last two attacks were between noon and 2:00. So I say we call it a day, Agent DiNozzo. Open Subtitles الهجومين الأخيرين كانا بين الظهر والثانية لذا أقول ان نتوقف هنا لهذا اليوم لأن رجلنا لن يظهر دينوزو :
    Akbari will show no mercy. Open Subtitles اكباري لن يظهر رحمة.
    Although the script was written based on the actual incident, the person who committed the crime won't appear in the movie. Open Subtitles بالرغم أن النص مكتوب ، بناء على الحادثة الحقيقية فإن الشخص الذى إرتكب الجريمة لن يظهر فى الفيلم
    I'm hoping that when Bob doesn't show up she'll seek comfort in the arms of the stranger at the next table. Open Subtitles أنا آمل عندما لن يظهر بوب غدا سوف تكون محتاجة للراحة بين ذراعي الشاب الذي يجلس على الطولة التي بجانبها
    I was told the movie's name wouldn't appear on the bill. Open Subtitles لقد تم أخباري بأن أسم الفيلم لن يظهر علي الفاتورة
    You got to know, there's a guy on that paper, ain't gonna show up nowhere never again. Open Subtitles يجب ان تعلم أن هناك رجل في هذه الورقة لن يظهر في مكان ما مجدداً
    The only other person who knows is the source, and he's not showing his face. Open Subtitles الوحيد الآخر الذي يعرف هو المصدر، وهو لن يظهر وجهه.
    This will not show you. Open Subtitles هذا لن يظهر لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد