ويكيبيديا

    "لن يعمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • won't work
        
    • not gonna work
        
    • will not work
        
    • not going to work
        
    • not working
        
    • won't be working
        
    • would not work
        
    • never work
        
    • shall serve
        
    • won't do
        
    • will work
        
    • don't work
        
    • doesn't work
        
    • 't going to work
        
    • isn't gonna work
        
    You don't want to admit it because you feel like you're betraying Stefan, but this won't work until you do. Open Subtitles كنت لا تريد الاعتراف بذلك لأنك تشعر وكأنك أنت بخيانة ستيفان، ولكن هذا لن يعمل حتى تقوم بذلك.
    The rate of effectiveness goes down, yes, but it doesn't mean it won't work. Open Subtitles معدل الفعالية ينخفض أجل، ولكن هذا لا يعني أنه لن يعمل
    I need angel hands. Otherwise it won't work. Open Subtitles أحتاج إلى أيادي ملائكة ، وإلا فإنه لن يعمل
    But that's not gonna work, because then it'll kill Paige too. Open Subtitles هذا لن يعمل لأنه بعد ذالك ستهذب لقتل بايج ايضاً
    I'm telling you, Admiral, her vaccine won't work. Open Subtitles أنا أخبرك ، أيها الأدميرال لقاحها لن يعمل
    Well... you want to make sure you put in the batteries the right way or he won't work. Open Subtitles حسناً، عليك أن تحرصي بوضع البطاريات بشكل صحيح وإلا لن يعمل.
    But the faces are Sara's and mine. Traditional photo recognition won't work. Open Subtitles لكن الصورة تظهر وجهينا أنا و سارة لن يعمل البرنامج التقليدي لتمييز الوجوه
    He's nervous, bitter, convinced it won't work now, cursing everybody. Open Subtitles أنه متعصب وحاد دوماً يحاول اقناعنا بان الجهاز لن يعمل ويسًب الجميع
    But even if you make a usable enzyme, clearly it won't work for all patients. Open Subtitles حتى لو قمت بعمل انزيم صالح للأستعمال بوضوح فهو لن يعمل لجميع المرضى.
    It won't work. My king doesn't bargain with evil. Open Subtitles لن يعمل هذا ملكى ، لايتساوم مع الشر
    OK, that sounded cocky, but you just said my wire won't work. Open Subtitles حسنا, لقد بدا ذلك غرورا ولكنك قلت لتوك أن سلكي لن يعمل
    And if I don't get enough sleep, my anti-depressants won't work, and then I'll go crazy and I'll kill you. Open Subtitles واذا لم أخد قسطا كافيا من النوم, فإن المسكن لن يعمل, وقتها سوف أصبح مجنونة وسوف أقتلك.
    I don't care. It's not gonna work. Okay, so, this is bad. Open Subtitles لا ابالى لن يعمل هذا الامر حسنا الامر سيىء جدا
    Wait, let me see if this will help. No, that's not gonna work. Open Subtitles إنتظر، دعني أرى لو يمكني المساعدة لا، هذا لن يعمل
    But this will not work unless you have faith. Open Subtitles ولكن هذا لن .يعمل إلا إذا كان لديك إيمان
    You know, I get that driving fast is going to be necessary, but driving like a complete maniac in order to scare me out of the car is not going to work. Open Subtitles أتعرف , أعلم أن القيادة بسرعة ضرورية لكن القيادة كمعتوه لتخيفني و أترك السيارة هذا لن يعمل معي
    He's not working late tonight, is he? Open Subtitles لن يعمل لوقت متأخر الليله اليس كذلك؟
    He says it's on his way to work, although he won't be working today. Open Subtitles يقول إنه في طريقه للعمل، مع أنه لن يعمل اليوم.
    He assured countries that focusing on women, girls and youth did not mean that UNFPA would not work with countries to address their needs in the areas of population and development, gender equality and reproductive health. UN وأكد للبلدان على أن التركيز على النساء والفتيات والشباب لا يعني أن صندوق السكان لن يعمل مع البلدان لتناوُل احتياجاتها في مجالات السكان والتنمية، والمساواة بين الجنسين، والصحة الإنجابية.
    He swore he'd never work with a female partner again. Open Subtitles لقد أقسم أنّه لن يعمل مع شريكة أنثى مجددا.
    6. A judge shall serve only in the Chamber to which he or she was assigned. UN 6 - لن يعمل القاضي إلا في الدائرة التي تم تكليفه للعمل فيها.
    He's not going through puberty, he won't do anything. Open Subtitles هو لا يمرّ بسن البلوغ، هو لن يعمل أيّ شئ.
    None of them will work for us again, you do realise that? ! Open Subtitles لن يعمل أحدٌ منهم معنا مجدداً, هل أنت مدركُ لهذا؟
    Otherwise the thing don't work. The train stops cold. Open Subtitles عدا ذلك, لن يعمل هذا الشئ وسيتوقف القطار
    Give us the tablet. I'm sorry to tell you this, son, but your dad doesn't work here. Open Subtitles اسف لاعلامك لكن والدك لن يعمل ثانيه
    This isn't going to work, we should give up on the car for now. Open Subtitles هذا لن يعمل. علينا التخلي عن السيارة في الوقت الراهن
    I'm starting to think that this isn't gonna work out the way we want it to. Open Subtitles بدأت افكر بان هذا لن يعمل بالطريقه التي نريدها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد