ويكيبيديا

    "لن يقتلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • won't kill you
        
    • It wouldn't kill
        
    • wouldn't kill you
        
    • not gonna kill you
        
    • will not kill you
        
    • He's not gonna kill
        
    • he won't
        
    • will kill you
        
    • 's gonna kill you
        
    • going to kill you
        
    Sorry, Cap. This won't kill you but it ain't gonna tickle either. Open Subtitles آسف ياكابتن هذا لن يقتلك ولكنه لن يكون بمثابة مداعبة ايضاً
    What makes you think he won't kill you the first chance he gets? Open Subtitles ما الذ يجعلك تعتقد أنه لن يقتلك في أول فرصة تتسنّى له ؟
    She won't kill you if I don't bring you home alive. Open Subtitles وقالت انها لن يقتلك لو أنني لا تجلب لك منزل قيد الحياة.
    Ay, I'm just saying It wouldn't kill you to break some rules. Open Subtitles أقول فقط أنه لن يقتلك إن خرقت بعض القوانين.
    You can do that techie thing for a while. It's not gonna kill you. Open Subtitles يمكنك ممارسة ذلك العمل التقني لفترة، إنه لن يقتلك.
    Let my grandson go and I won't kill you. Open Subtitles اسمحوا لي حفيد اذهب و أنا لن يقتلك
    Only kind of seafood won't kill you these days. Open Subtitles فقط الأنواع من المأكولات البحرية لن يقتلك هذه الأيام
    It won't kill you, but no bouncing off the ceilings for a few days, okay? Open Subtitles هذا لن يقتلك لكن لا تتمرن برفع نفسك الى السقف لعدة ايام ، اوكي ؟
    It'll make you blind and insane. But it won't kill you. Open Subtitles سيسبب لك العمى و الجنون، و لكنه لن يقتلك
    It won't kill you instantly, but it will start to take full effect in a day. Open Subtitles لن يقتلك فورًا، لكنّه سيبدأ أخذ التأثير الكامل في يوم.
    A little fresh air won't kill you. Open Subtitles القليل من الهواء النقي لن يقتلك
    It won't kill you, if that's what you mean. Open Subtitles إنه لن يقتلك ، إذا كان هذا ما تعنيه
    You know, It wouldn't kill you to be a little bit more like Oscar. Open Subtitles تعلمون، فإنه لن يقتلك أن يكون أكثر قليلا مثل أوسكار.
    It wouldn't kill you to not go out every once in a while. Open Subtitles لن تذهب إلي أي مكان الليلة لن يقتلك عدم الخروج من وقت لآخر
    wouldn't kill you to clean up every once in a while. Open Subtitles لن يقتلك لو نظفت المكان بين الفينة والأخرى.
    It's not gonna kill you to eat dinner with your family, sweetie. Open Subtitles لن يقتلك تناول العشاء مع عائلتك يا حبيبي
    I think that you need to just trust the fact that he will not kill you and trust that he may be able to see things clearer than you do and know that this wasn't your fault. Open Subtitles أعتقد أن عليك الوثوق في حقيقة أنه لن يقتلك والثقة بأنه ربما تسعه رؤية الحقائق بشكل أوضح منك وأن يعلم أنه لم يكُن ذنبك.
    - Don't shit in your pants. He's not gonna kill ya. Open Subtitles لا تبلل نفسك , انه لن يقتلك
    Davina, let me out of here right now, or I swear I will kill you. Open Subtitles دافينا، اسمحوا لي من هنا الآن، أو أقسم أنني لن يقتلك.
    No one's gonna kill you, Michael. Open Subtitles لن يقتلك أحد يا مايكل.
    - We have the results, that shit is not going to kill you. Open Subtitles لدينا النتائج بأن هذا المهدئ لن يقتلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد