Apparently the only thing He won't say yes to is health care. | Open Subtitles | يبدو أن الشيء الوحيد الذي لن يقول له نعم هو صحته |
You can have a chat about things and He won't say anything and then he comes out with these amazing words of wisdom. | Open Subtitles | يمكن أن يكون لديك محادثة حول الأمور وأنه لن يقول أي شيء ومن ثم يخرج مع هذه الكلمات مذهلة من الحكمة. |
I mean, there's so much that he won't tell us about his dad, the necklace, his aunt. | Open Subtitles | أعني، هناك الكثير من انه لن يقول لنا عن والده، القلادة، عمته. |
But he won't tell me what he and espo are doing. | Open Subtitles | لكنه لن يقول لي ما هو ومزيج اسبو يفعلون. |
He's not gonna say she knew about the murders, because she didn't. | Open Subtitles | لن يقول بأنها كانت تعلم بتلك الجرائم لأنها لم تعلم |
So he wouldn't say what happened, which can only mean one thing. | Open Subtitles | إذاً، هو لن يقول ماحدثَ الذي بإمكانه أن يعني شيء واحد |
He's not going to say anything tonight. As long as Donny's here, you're totally safe. | Open Subtitles | لن يقول شيء الليلة طالما دوني هنا أنت بأمان |
No one will say anything. Got it? | Open Subtitles | لن يقول أحداً شيء ، هل فهمتم ؟ |
Just'cause he said no this time doesn't mean that He won't say yes the next time. | Open Subtitles | فقط قال لا هذه المرة لا يعني بأنه لن يقول أجل في المرة القادمة |
I'm sure you're hoping it will just go away, and He won't say anything, but look. | Open Subtitles | انا متأكد بانك تأمل بأن تزول من نفسها وبانه لن يقول شئ لكن انظر |
Even if you slap him, He won't say anything. | Open Subtitles | حتى لو قمتُ بصفعهِ هو لن يقول شيء. |
You won't tell us where you are or who you're with. | Open Subtitles | أنت لن يقول لنا أين أنت أو من أنت معها. |
She came in and out she went. With him. But he won't tell you that. | Open Subtitles | لقد دخلت وخرجت عنده ولكنه لن يقول لك ذلك |
So even if he knows where Dina Bryant and those kids are, he's not gonna say anything. | Open Subtitles | لذا حتى لو يعلم أين هم دينا برايانت و أطفالها سوف لن يقول شيئا |
Look, he's not gonna say you'll never sing again. | Open Subtitles | انظري , هو لن يقول لكي أنكي لن تقومي بالغناء ثانية |
He's not gonna say anything, his girl's not gonna say anything, and they'll both be back on the street by tomorrow morning. | Open Subtitles | لن يقول شيئاً والفتاة لا تقول شيئاً وكلاهما سيعود للشوارع |
This manager of yours is such a chicken shit, he wouldn't say squat if you got under the table and blew me right here in front of everybody. | Open Subtitles | , مُديركِ ذلك مثل تغوّط الدجاج .. لن يقول شيئاً إن أتيتِ تحت الطاولة وداعبتينني أمام الجميع |
Look, I was afraid that he wouldn't say anything to you guys. | Open Subtitles | أنظر , كنت أخشى أنه لن يقول أي شيء لكم يا جماعة. |
Your father wouldn't say so, but he's really glad you came. | Open Subtitles | والدك لن يقول ذلك، ولكن انه سعيد حقا جئت. |
- And he may know more, but he's not going to say anything until he's transferred. | Open Subtitles | -وربما يعلم المزيد ولكنه لن يقول أي شيء حتى يتمّ نقله |
No one will say anything. | Open Subtitles | لن يقول أحداً شيء |
I mean, he would never say anything, but I can tell. | Open Subtitles | اعني بأنه لن يقول شيئا ابدا لكنني اشعر بذلك |
A wicked man will not say he is wicked. He won't believe it. | Open Subtitles | الشرير لن يقول أنه شرير ولن يصدق ذلك |
Trust me, if you walk in there like you belong, no-one's going to say anything. | Open Subtitles | ثق بى , لو مشيت هنا و كأنك تنتمى للمكان لن يقول احد شىء |
You could ask him. I get the feeling he ain't gonna say much. | Open Subtitles | يمكنك سؤاله , لدي شعور أنه لن يقول الكثير |