Sure, That's why you stayed here. You trained him. | Open Subtitles | بالتأكيد, لهاذا أنت لازلت هنا فأنت من دربه |
Sure, That's why you stayed here. You trained him. | Open Subtitles | بالتأكيد, لهاذا أنت لازلت هنا فأنت من دربه |
Yeah, That's why we need to hit that yacht or something, soon. | Open Subtitles | اجل لهاذا يجب علينا سرقة اليخت او اي شيء قريبا |
So you're telling us you neither saw nor heard from him after he left for this so-called job off the island? | Open Subtitles | أذا تقول لنا لم تسمعو منه شىء بعد مغادرته لهاذا بحث عن وظيفه خارج الجزيره |
Hi, baby. You ready for that tattoo? | Open Subtitles | أهلاً صغيرتي ، هل أنتي مستعدة لهاذا الوشم ؟ |
Hope I'm not too late to object to this union. | Open Subtitles | اتمنى ان لا اكون قد تأخرت للأنضمام لهاذا التجمع؟ |
That's why I have to break them up before they kiss. | Open Subtitles | لهاذا السبب عليّ أن أفرقهم عن بعضهم قبل أن يقبلا بعضهما. |
That's why I don't like to talk to yöu, yöu get all sensitive and shit. | Open Subtitles | لهاذا لا أحب الحديث معك, تصبح حساساً و أمور أخرى |
That's why you don't see a lot of black people at magician shows. | Open Subtitles | لهاذا السبب لا ترى الكثير من الزنوج في عروض السحر |
That's why their concertos are still amazing to this day. | Open Subtitles | لهاذا موسيقاهم لا تزال جميلة حتى يومنا هذا. |
That's why he set aside a little something for you for once you finally settled down. | Open Subtitles | لهاذا السبب ترك لـك شيئاً صغيرا لك وحدك لاجل اسقرارك مالشئ الصغـير |
That's why they need the antimatter, to power the vest to get through the Escher vault. | Open Subtitles | لهاذا يحتاجون الى المادة المضادة لكي يشحنوا الدرع ليدخلوا الى المتاهة |
That's why there has to be forgiveness on both sides. | Open Subtitles | .لهاذا يجب ان يكون هناك تسامح بين الطرفين |
That's why your body looks like your body and her body looks like her body. | Open Subtitles | لهاذا جسدكِ يبدو كذلك. و جسدها يبدو كذلك. |
Anything you guys need, That's why we're here. | Open Subtitles | حسناً , أيُ شيئٍ تحتاجونه , لهاذا نحنُ هنا. |
That's why you want him out of here. | Open Subtitles | شخص أفضل من أي شخص كان لديك لهاذا تريده أن يرحل |
for this is a country reigned by the sequin encrusted jumpsuits and catchy disco tunes of ABBA. | Open Subtitles | لهاذا بلاده حكمت بواسطة ثرثرة بدلات القفز ايقاعات الديسكو جذابة |
I'll have to get a locksmith for this one. | Open Subtitles | يجب أن أحضر صانع الأقفال لهاذا |
No way that I have time for this, Vex. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لهاذا .فيكس |
That's exactly why you're a perfect fit for that king. | Open Subtitles | لهاذا السبب أنتي مناسبة -تماما لذلك الملك |
I-I don't have time for that, okay? | Open Subtitles | ليس لدي الوقت لهاذا , حسنا |
I know that you are going to be a great dad to this baby. | Open Subtitles | أعلم أنك تحاول أن تصبح والدًا أفضل لهاذا الطفل |