He's in this thing up to his bolo tie. | Open Subtitles | إنه يخطط لهذا الشيء بسبب ربطة عنقه البولو |
We have to go to the beach and collect 20 different types of shells for this thing or whatever. | Open Subtitles | علينا أن نذهب إلى الشاطئ و وجمع 20 أنواع مختلفة من قذائف لهذا الشيء أو أيا كان. |
You know what we need to do to this thing? | Open Subtitles | أنت تعرف ما نحتاج القيام به لهذا الشيء ؟ |
And why in heaven's name couldn't the people in the future find some name for that thing? | Open Subtitles | و لماذا بحق الآلهة لم يستطع الأشخاص في المستقبل أن يجدوا إسماً لهذا الشيء ؟ |
There's really no rhyme or reason to that thing, is there? | Open Subtitles | ليس هناك حقاً قافية أو منطق لهذا الشيء, أليس كذلك؟ |
I can't even pop the top off of this thing. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أزيل الغطاء العلوي لهذا الشيء |
They had to have been planning this thing for weeks. | Open Subtitles | كان عليهم أن يكون التخطيط لهذا الشيء لمدة أسابيع. |
I didn't think you'd ever come back for this thing. | Open Subtitles | لم أفكّر بأنّك ستعود أبدا مرة أخرى لهذا الشيء. |
Look at this thing. It's like one long fuse. | Open Subtitles | انظر لهذا الشيء وكأنه استخدم فتيل واحد طويل |
Can you tell me where i can get reception on this thing? | Open Subtitles | هل بوسعك إخباري من أين أحصل على استقبال لهذا الشيء ؟ |
Shall we step this thing up a magnitude or two? | Open Subtitles | أيجب أنّ نزيد مقدار أو مقداران لهذا الشيء ؟ |
Wait, so you know that Emmett's coming to this thing, right? | Open Subtitles | انتظري، أنت تعلمين أن إيميت سوف يذهب لهذا الشيء صحيح؟ |
Blakeslee is gonna warp public perception of this thing before it ever gets the vote. | Open Subtitles | بليكسلي وستعمل تشوه التصور العام لهذا الشيء قبل أن يحصل على التصويت من أي وقت مضى. |
I stopped by your office to see if you were serious about pleading this thing out, and you weren't there. | Open Subtitles | لقد توقفت عند مكتبك لارى اذا كنت جادا كفاية بخصوص التوسل لهذا الشيء ولكنك لم تكن هنا |
Something tells me you don't have a license to drive this thing. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أنك لا تملك رخصة قيادة لهذا الشيء |
The last thing we need is for this thing to escalate. | Open Subtitles | آخر شيء نحتاج إليه هو لهذا الشيء في التصاعد. |
Now, before I set a date certain on this thing, do you have a trial length estimate? | Open Subtitles | الآن, قبل أن أضع موعداً محدداً لهذا الشيء هل لديكم تقدير لوقت المحاكمة؟ |
that thing's dark magic has turned my king... my own husband into my enemy. | Open Subtitles | السحر الأسود لهذا الشيء حول الملك زوجي لعدوّي. |
Honestly, I wouldn't say this lightly, but I have developed a genuine, deep, deep, heartfelt hatred for that thing. | Open Subtitles | بصراحة، أنا لا أقول هذا على محمل الجد، ولكن لقد وضعت حقيقي، عميق، عميقة والكراهية القلبية لهذا الشيء. |
I don't wanna ask why you have that thing. | Open Subtitles | لا أريد سؤالك عن سبب جلبك لهذا الشيء لقد كان موجودا هناك لآخذه |
The Founders get credit for that bit of wisdom. | Open Subtitles | المؤسسون الحصول على الائتمان لهذا الشيء من الحكمة. |