One of the boys thought they might have been headed out this way yesterday afternoon. | Open Subtitles | واحد من رجالي ظنَّ أنهما اتجها لهذا الطريق ظهيرة أمس |
Perp fled this way in a refrigerated truck. | Open Subtitles | لقد هرب المُجرم لهذا الطريق بشاحنة مُبرّدة. |
The bugs are gonna start heading back this way any second. | Open Subtitles | الحشرات سوف تتجه لهذا الطريق في أي لحظة الآن. |
Okay? And now I have silver spoon. You can go that way. | Open Subtitles | و الأن معي الكثير من المال تستطيع أن تذهب لهذا الطريق |
If we're going down this road, we're gonna make damn sure it's not a mistake. | Open Subtitles | إن كنا سنذهب لهذا الطريق سنتأكد أنه ليس خطئاً |
Armenia had rejected that proposal, which was supported by the European Union, by saying that it did not need the road. | UN | وقد رفضت أرمينيا هذا الاقتراح الذي كان الاتحاد الأوروبي يؤيده، قائلة إنها ليست في حاجة لهذا الطريق. |
Look at it this way, you did change the future, Michael. | Open Subtitles | إنظر لهذا الطريق أنت غيّرت المستقبل، مايكل |
You got me this way. Do something. I tried everything this side of kidnapping. | Open Subtitles | أنت من قدتني لهذا الطريق ، افعل شيئاً ، لقد حاولت بكل طرق الاحتيال |
I probably won't be coming around this way for a couple of months. | Open Subtitles | من المرجح انني لن اعود لهذا الطريق لشهرين |
I mean... imposing'my will on you... shovin'you this way and the other? | Open Subtitles | اعني فرض رغباتي عليكِ دفعك لهذا الطريق وذاك |
And the MPs we ran into, they've been directing us this way. | Open Subtitles | و أفراد الشرطة العسكرية الذين صادفناهم قد وجهونا لهذا الطريق |
We've got two more alert forces trying to push him out this way... but he's heavily fortified-- | Open Subtitles | لدينا قوات تحذيرية تحاول دفعه لهذا الطريق لكنه متمسك بشدة |
- That would be left. - My last coordinates lead this way. | Open Subtitles | هذا يعني لليسار - آخر إحداثيات لدي تشير لهذا الطريق - |
I haven't been out this way in a while. - Nobody has. | Open Subtitles | لم اتي لهذا الطريق منذ فترة طويلة |
Tire tracks lead that way. He's got a head start on us. He was definitely prepared. | Open Subtitles | أثار الإطارات تقود لهذا الطريق إنه يسبقنا بفترة، كان مستعدًا بالتأكيد |
What I saw, what you saw, doesn't have to play out that way. | Open Subtitles | ،ما رأيته أنا ما رأيتوه أنتم لا يجب أن يؤدي لهذا الطريق |
Well, it looks like Metro PD's investigation is going that way, but it's still the first 48. | Open Subtitles | يبدو ان تحقيق شرطة مترو يتجه لهذا الطريق |
Trawled every tollgate, every turnpike out of Bristol till I got wind you walked this road. | Open Subtitles | تفقدت كل بوابة وكل 'شارع يقود لخارج 'بريستول لنقل أني توقعت إنعطافكِ لهذا الطريق. |
Because the, uh... the guy at the restaurant said that if we headed down this road... | Open Subtitles | الرجل في المطعم قال أننا ... لو توجهنا لهذا الطريق |
I want this road to never end. | Open Subtitles | لا أريدُ لهذا الطريق أن ينتهي. |
Today, I believe. It will go one ships that take me a piece on the road. | Open Subtitles | اليوم أعتقد، بالتأكيد هنالك سفينة ستبحر لهذا الطريق |
I betrayed your confidence. I set you down this path. | Open Subtitles | لقد خُنتُ ثقتكِ، حين وجهتكِ لهذا الطريق. |