ويكيبيديا

    "لهذا المرفق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this annex
        
    • to the present annex
        
    • this facility
        
    • of the facility
        
    • for the facility
        
    • such a facility
        
    • to that annex
        
    • such facility is
        
    • to any such annex
        
    The executive board shall auction and convert any CERs into currency through an open competitive public process and deposit the respective funds to the adaptation fund account and administrative expenses account, in accordance with this annex. UN 2- يطرح المجلس التنفيذي للمزاد ويحوّل أي وحدات تخفيضات انبعاثات معتمدة إلى عملات عن طريق عملية مزايدة عامة، ويودع الأموال المتحصل عليها في حساب صندوق التكيف وحساب النفقات الإدارية، وفقاً لهذا المرفق.
    2. Mutual legal assistance to be afforded in accordance with this annex may be requested for any of the following purposes: UN 2 - يجوز أن تطلب المساعدة القانونية المتبادلة التي تقدم وفقا لهذا المرفق لأي من الأغراض التالية:
    The Chairman's summary of the meeting is contained in appendix I to the present annex. UN ويرد في التذييل الأول لهذا المرفق موجز رئيس الفريق عن هذا الاجتماع.
    The criteria for independence are set out in appendix A to the present annex. UN وترد المعايير المتعلقة بالاستقلالية في التذييل ألف لهذا المرفق.
    Opening those doors will compromise this facility and everything about our mission. Open Subtitles فتح هذه الأبواب فيها مخاطر لهذا المرفق وكل شيء بشأن مهمتنا
    The Liberian National Police will be deployed to this facility shortly to further enhance security. UN وسيُخصص أفراد من الشرطة الوطنية الليبرية قريبا لهذا المرفق لزيادة تعزيز الأمن.
    The estimated value of the facility will be disclosed when it becomes available. UN وستعلن القيمة المقدرة لهذا المرفق عند توفرها.
    The Base will provide administrative support for the facility. UN وستقدم القاعدة الدعم الإداري لهذا المرفق.
    Decides that any future revision of this annex shall be [adopted] by consensus; UN 6 - يقرر أن يتم [إعتماد] أي تنقيح لهذا المرفق في المستقبل بتوافق الآراء؛
    1. Any person may register data with regard to an assignment at the registry in accordance with this annex and the regulations. UN 1- يجوز لأي شخص أن يسجل في السجل بيانات تتعلق باحالة ما وفقا لهذا المرفق وللوائح التنظيمية.
    1. Any person may register data with regard to an assignment at the registry in accordance with this annex and the regulations. UN 1- يجوز لأي شخص أن يسجل في السجل بيانات تتعلق باحالة ما وفقا لهذا المرفق وللوائح التنظيمية.
    In referring to registration " in accordance with this annex and the regulations " , paragraph 1 leaves those issues to the regulations. UN وفي الاشارة الى التسجيل " وفقا لهذا المرفق وللوائح التنظيمية " ، تترك الفقرة 1 تلك المسائل للوائح التنظيمية.
    The criteria for financial experience are set out in appendix B to the present annex. UN وترد المعايير المتعلقة بالخبرة في المجال المالي في التذييل باء لهذا المرفق.
    The text of the Chair's briefing to the Council on the activities of the Ad Hoc Working Group for the year 2008 is contained in appendix II to the present annex. UN ويرد في التذييل الثاني لهذا المرفق نص الإحاطة التي قدمها رئيس الفريق إلى المجلس عن أنشطة الفريق العامل المخصص للعام 2008.
    7. A complete list of countries members of the Economic Commission for Europe is contained in the appendix to the present annex. UN 7 - ترد في التذييل لهذا المرفق قائمة كاملة بالبلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    The first donors to this facility included the Netherlands, Norway, Spain and the United Kingdom. UN وكانت إسبانيا والمملكة المتحدة والنرويج وهولندا من أول البلدان المتبرعة لهذا المرفق.
    The list of spare parts and equipment for this facility is based on two main projects, and general repairs and maintenance: UN وتستند قائمة قطع الغيار والمعدات المطلوبة لهذا المرفق إلى مشروعين رئيسيين، وإلى أعمال عامة لﻹصلاح والصيانة:
    The team has no firm basis in experience therefore, for forming a judgement on the actual and potential value of this facility. UN ولذلك لا يتوفر للفريق أساس متين من الخبرة للحكم على القيمة الفعلية والمحتملة لهذا المرفق.
    Civil society organizations, SMEs and public entities in the South will be the main users of the facility. UN وسيكون المستخدمون الرئيسيون لهذا المرفق هم منظمات المجتمع المدني، والمشروعات الصغيرة والمتوسطة، والكيانات الحكومية، في الجنوب.
    The special session can be the forum to remobilize support for the facility and to spur action on this important aspect of African development. UN ويمكن أن تشكل الدورة الاستثنائية منتدى ﻹعادة تعبئة الدعم اللازم لهذا المرفق وحفز العمل في هذا الجانب الهام من جوانب التنمية اﻷفريقية.
    such a facility could also utilize more extensively and cost-effectively the technical services and expertise of the specialized agencies, such as FAO and UNIDO. UN كما يمكن لهذا المرفق أن يستخدم الخدمات التقنية وكذلك الخبرة المتاحين لدى الوكالات المتخصصة مثل منظمة اﻷغذية والزراعة ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية بشكل أوسع وأقل تكلفة.
    whether such facility is owned, leased, possessed or otherwise utilized by such State, other public authority or intergovernmental organization. UN سواء كانت هذه الدولة أو السلطة العامة اﻷخرى أو المنظمة الحكومية الدولية مالكة أو مستأجرة أو حائزة لهذا المرفق أو تستخدمه بصورة أخرى.
    For purposes of Article 17.5 of the Convention, the phrase " Decisions under any Protocol " shall not be interpreted or applied to include adoption of an annex to this Protocol nor amendment to any such annex. UN وﻷغراض المادة ٧١-٥ من الاتفاقية، فإن عبارة " القرارات المتخذة بموجب أي بروتوكول " لا تفسر أو تطبق على نحو يتضمن اعتماد مرفق لهذا البروتوكول أو تعديل لهذا المرفق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد