You'd better bet din this woman before I start to talk. | Open Subtitles | يجدر بك ان تشهد لهذه المرأة قبل ان ابدء بالحديث |
Yeah, and... why do you think something has happened to this woman, | Open Subtitles | نعم، وماذا بعد لما تعتقد بأن شيءاً ما حدث لهذه المرأة |
Anything happens to this woman in our camp, the Feds will shut us down for good. | Open Subtitles | أي شيء يحدث لهذه المرأة في معسكرنا، فإن الحكومه الفيدرالية سوف تغلقنا للأبد |
I have a publicity campaign designed strictly for this woman right here. | Open Subtitles | لدي حملة ترويج مصممة لهذه المرأة حصرياً. |
Without realizing it, I've allowed that woman To alter my personality. | Open Subtitles | بدون ملاحظة ذلك، لقد سمحت لهذه المرأة لتغيّر من شخصيتي. |
- We just need to find out what horrible thing Terry did to this woman so he can apologize and make it right. | Open Subtitles | علينا فقط ان نجد الشيئ الرهيب الذي قام به تيري لكي يعتذر لهذه المرأة ويصحح الوضع |
Why am I finding myself so attracted to this woman? | Open Subtitles | لماذا أشعر بالإنجذاب الشديد لهذه المرأة ؟ |
Think of the sympathy sex off this woman, how grateful she'd be. | Open Subtitles | ,فكر في التعاطف الجنسي لهذه المرأة, كم ستكون ممتنة |
I won't bad-mouth this woman, but my brother too, suffered from his wife's wrath. | Open Subtitles | لن أسيء لهذه المرأة لكن أخي أيضاً عانى من زوجته |
Phillipe, if something happens to this woman, people will talk. | Open Subtitles | ,فيليب , لو حدث شئ لهذه المرأة .الناس سوف يتحدثون |
I'm just at a loss here. Every single thing we throw at this woman fails. | Open Subtitles | أنا في حيرة من أمري، كل شي نفعله لهذه المرأة يفشل |
But if it's within your will, can you please restore this woman's hope and make her faith an example to all of us? | Open Subtitles | لكن اذا كان في إرادتك، أيمكنك رجاءاً أن تعيد لهذه المرأة أملها و تجعل إيمانها قدوة لنا جميعاً؟ |
What do you owe this woman that you would risk so much for her? | Open Subtitles | ماذا الذي تدينه لهذه المرأة الذي يجعلك تخاطر بهذا الشكل من أجلها؟ |
It was the last night in this woman and these children's lives. | Open Subtitles | كانت آخر ليلة لهذه المرأة وحياة هؤلاء الأطفال |
I want this woman conscious as soon as possible. | Open Subtitles | أريد لهذه المرأة ان تكون واعية في اقرب وقت |
Uh, Mr. President, d-do you let this woman anywhere near the Prime Minister? | Open Subtitles | سيدي الرئيس هل سمحت لهذه المرأة أن تكون في مكان ما بالقرب من رئيس الوزراء ؟ |
If there's a chance this woman can get us some information, then we need to take it. | Open Subtitles | إن كانت هناك فرصة لهذه المرأة أن تأتينا بمعلومات، إذن علينا أن نغتنهما. |
Look at this woman... she's like a lioness on the savannah, just preparing to expel her... | Open Subtitles | أنظروا لهذه المرأة يجب أن يكون سائلي المنوي |
Well, you figure out how I diagnosed this woman's paradoxical emboli stroke on the operating table. | Open Subtitles | أعرفوا كيف قمت بالتشخيص جلطة الإنسداد المتناقض لهذه المرأة على منصة العمليات |
You spaced a black sky faction leader because they put a hit out on that woman. | Open Subtitles | انت تزعمت فصيل السماء السوداء لأنهم ارادو توجيه ضربه لهذه المرأة |
Who knows what happened to that woman, but I feel what's captured here is it's an imprint of a mysterious pain. | Open Subtitles | من يعرف ماذا حصل لهذه المرأة ولكنني أشعر بأن ما التقطته هنا هو بصمة لألمها الغامض |