Given the significance of this category of erga omnes obligations in the context of countermeasures, this point has very considerable practical importance. | UN | وبالنظر إلى أهمية هذه الفئة من الالتزامات تجاه الكافة في سياق التدابير المضادة، فإن لهذه النقطة أهمية عملية كبيرة جدا. |
this point is also made in paragraph (2) of the commentary to draft article 2. | UN | كما أن الفقرة 2 من التعليق على مشروع المادة 2 يتضمن توضيحا لهذه النقطة. |
Mozambique and Zambia illustrate this point. | UN | وتشكل موزامبيق وزامبيا توضيحاً لهذه النقطة. |
He would be requesting clarification on that point in informal consultations. | UN | وأعلن أنه سيطلب توضيحا لهذه النقطة في المشاورات غير الرسمية. |
She would like that point to be clarified before the voting began. | UN | وهي تريد الحصول على توضيح لهذه النقطة قبل بدء عملية التصويت. |
Take a while to get to the point, though, don't they? | Open Subtitles | أستغرق الأمر فترة حتى يصلوا لهذه النقطة , أليس كذلك؟ |
That is incorrect, and I wish to set the record straight on this point. | UN | هذا خطأ، وأود أن أصحح الوضع بالنسبة لهذه النقطة. |
The State party has failed to address this point and the author's version is thus uncontested. | UN | ولم تتعرض الدولة الطرف لهذه النقطة ولهذا فإن أقوال مقدمة البلاغ تظل قائمة بدون اعتراض. |
On this point, we would stress the crucial role that men and boys must play in achieving equality between men and women. | UN | ونود بالنسبة لهذه النقطة أن نشدد على الدور الهام الذي يجب أن يؤديه الرجال والصبيان في تحقيق المساواة بين الرجل والمرأة. |
We have dealt with this point in paragraph 4 above. | UN | وعرضنا لهذه النقطة في الفقرة 4 الآنفة الذكر. |
Any State that holds to a different interpretation on this point will be swimming against the tide of human progress and international law. | UN | وأي دولة لديها تفسير مختلف لهذه النقطة إنما تسبح ضد تيار التقدم الإنساني والقانون الدولي. |
The explanation of this point by Deputy Secretary-General Fréchette last week was encouraging. | UN | وتوضيح نائبة الأمين العام فريشت لهذه النقطة في الأسبوع الماضي كان مشجعا. |
this point is considered further in the following section, which explores theories for strengthening entrepreneurship. | UN | ويتضمن الفرع التالـي تفصيلا لهذه النقطة يستقصي نظريات من أجل تعزيز تنظيم المشاريع. |
The Team has been working closely with FATF to ensure that this point is properly understood. | UN | وما برح الفريق يعمل عن كثب مع فرقة العمل بما يكفل فهماً صحيحاً لهذه النقطة. |
On this point, I would like to draw your kind attention to the following information received from Tehran: | UN | وأود بالنسبة لهذه النقطة أن استرعي انتباهكم إلى المعلومات التالية التي تلقيتها من طهران: |
The State party has failed to address this point, and the author's version is thus uncontested. | UN | ولم تتعرض الدولة الطرف لهذه النقطة ولهذا فإن أقوال صاحبة البلاغ تظل قائمة بدون اعتراض. |
There is special cognizance of this point within the West Bank, where fewer than half of the inhabitants are refugees. | UN | وهناك إدراك خاص لهذه النقطة داخل الضفة الغربية، حيث يشكل اللاجئون أقل من نصف عدد السكان. |
What if we sink a shaft directly to that point and get the water out that way? | Open Subtitles | ماذا إن قمنا بإغراق العمود مباشرتاً لهذه النقطة ؟ وجعلنا الماء خارج ذلك الطريق ؟ |
He would be grateful for clarification of that point. | UN | وقال إنه سيكون ممتناً لو حصل على توضيح لهذه النقطة. |
A clarification on that point would be appreciated. | UN | وقال إنه يود الحصول على إيضاح لهذه النقطة. |
The delegation had not provided any explanation on that point and he asked it to provide the necessary details. | UN | وقال إن الوفد لم يوفﱢر شرحاً لهذه النقطة ودعاه إلى تقديم الايضاحات اللازمة. |
the point was of some importance, since the new budget was some $124 million less than its predecessor. | UN | وأضاف أن لهذه النقطة بعض اﻷهمية، إذ أن الميزانية الجديدة تقل بحوالي ١٢٤ مليون دولار عن الميزانية السابقة. |