ويكيبيديا

    "لهم ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • them that
        
    • them to do so
        
    • them so
        
    • have had such
        
    • to them
        
    Uh, not exactly sure you have to tell them that. Open Subtitles اه، ولست متأكدا بالضبط لديك لنقول لهم ذلك.
    I don't know what it was about the way I moved or stood that suggested to them that I was going to take them on. Open Subtitles لا أعلم ماذا كان حول الطريقة التي نُقل أو وُقفت فيه ذلك الإقتراح لهم ذلك الذي أُجري لهم
    Okay. We will tell them that when we get there, okay? Open Subtitles حسناً ، سوف نقول لهم ذلك عندما نصل الى هناك ، اتفقنا ؟
    Military sources described the incident as grave and indicated that the soldiers had shown restraint in not killing their assailant, although the rules for opening fire allowed them to do so in such circumstances. UN ووصفت المصادر العسكرية الحادث بأنه خطير وذكرت أن الجنود مارسوا ضبط النفس بعدم قتل المهاجم بالرغم من أن قوانين إطلاق النار تبيح لهم ذلك في مثل هذه الظروف.
    Then why'd you buy them that big fucking dog to make them like you more than me? Open Subtitles إذاً لم اشتريت لهم ذلك الكلب الكبير ليحبونك اكثر مني؟
    [ laughter ] Men who tell them that, don't. [ both laugh ] Open Subtitles الرجل الذي يقول لهم ذلك ، لا يعيش طويلاً
    But don't tell them that i said that,'cause i want them there. Open Subtitles لكن لا تقول لهم ذلك لأنني أريدهم هناك معنا
    And as their elected leader, it is my job to show them that. Open Subtitles ومن واجبي بصفتي رئيسهم المنتخب أن أثبت لهم ذلك
    Don't nobody call me a tonkel. If you tell them they aren't good, that's one more person telling them that. Open Subtitles إن أخبرتهم أنّهم ليسوا جيدين فأنتَ شخصٌ إضافي يقول لهم ذلك
    I can't believe that your husband sold them that house. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن زوج الخاص بيعها لهم ذلك البيت.
    Actually, don't, seriously, tell them that because they've had their eye on me. Open Subtitles في الحقيقة، لا تقل لهم ذلك لأنّهم يراقبونني،
    What test showed them that? Open Subtitles كيف ؟ أي إختبار أظهر لهم ذلك ؟
    This procedure can give them that. Open Subtitles هذا الإجراء يمكن أن تعطي لهم ذلك.
    The family she made the strength of her love for them, that's what kept them together Open Subtitles العائلة هى التى جعلتها... بقوة حبها لهم ذلك الذى أبقاهم معاً
    I want you to go to each one of them and tell them that I'll be at the Metropole at 11 A.M. On Monday the 29th, and don't tell any of them that you've told the others. Open Subtitles أُريدك أن تذهب لكل واحد منهم وتقول لهم ذلك سأكون في مركز المدينة في تمام الساعة 11 صباحاً .من يوم الأثنين التاسع والعشرون
    I mean, they're intelligent. I'll give them that. Open Subtitles أعني,they're intelligent, سأعطيك لهم ذلك,
    Wait, you haven't told them that either? Open Subtitles مهلا، انت لم تقُل لهم ذلك ايضا؟
    " the right of all refugees and displaced persons to return to their homes in safety, and (...) the responsibility of the Federal Republic of Yugoslavia for creating the conditions which allow them to do so " . UN " حق جميع اللاجئين والمشردين في العودة إلى ديارهم في أمان و (...) مسؤولية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية عن تهيئة الظروف التي تتيح لهم ذلك " ().
    Of course I do, and I told them so! Open Subtitles بالتأكيد أعرف ذلك و قد قلت لهم ذلك
    In those days, British nationality law did not grant women -- the author included -- the right to pass on British citizenship to their children, whereas their husbands, had they been British, would have had such a right. UN فقد كان قانون الجنسية البريطاني، في ذلك الوقت، لا يعطي النساء، بمن فيهن صاحبة البلاغ، حق منح الجنسية البريطانية لأطفالهن، في حين أن أزواجهن، إذا كانوا بريطانيين، يحق لهم ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد