ويكيبيديا

    "له أو لها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • his or her
        
    • him or her
        
    • he or she
        
    And you will get to be his or her Balcony Person. Open Subtitles و سيتثنى لكِ أن تكوني شخص الشرفة له أو لها
    Here, everyone is encouraged to reach his or her highest potential. Open Subtitles هنا، وشجع الجميع للوصول إلى أعلى إمكانات له أو لها.
    A spouse does not have a right to maintenance if his or her assets or income are sufficient to fully support him or her. UN ولا يكون لأي من الزوجين الحق في نفقة إذا كان ما له أو لها من أصول أو دخل كافيا لإعالته أو إعالتها الكاملة.
    Once the grounds for removal disappear, the removed spouse may request the court to allow him or her to manage joint assets again. UN وبمجرد اختفاء أسباب الإزاحة، يجوز للزوج المزاح أن يطلب إلى المحكمة أن تسمح له أو لها بإدارة الأصول المشتركة مرة أخرى.
    And you are gonna love him or her with everything that you have, once you two meet. Open Subtitles وكنت ستعمل الحب له أو لها مع كل ما لديك، مرة واحدة اثنين من تلبية.
    If one spouse was unable to provide evidence of any such contribution, he or she was still entitled to one third of the property. UN وإذا لم يستطع أحد الزوجين أن يقدم دليلا على وجود مثل هذا اﻹسهام، يحق له أو لها مع ذلك ثلث هذه الممتلكات.
    If a member wished to voice a reservation, particularly in a public meeting, he or she was free to do so. UN وإذا كان أحد الأعضاء يرغب في إبداء تحفظ، ولا سيما في جلسة علنية، فإن له أو لها حرية القيام بذلك.
    Where the former spouse defaults on his or her obligation to pay maintenance, his or her assets may be used to make payments in accordance with the procedure laid down by the law. UN وإذا لم يف الزوج السابق بما عليه أو عليها من التزام بدفع النفقة، جاز أن يستخدم ما له أو لها من أصول في أداء المدفوعات وفقا للإجراء المبين في القانون.
    We assure him or her of our readiness to extend our necessary cooperation in his or her future endeavours. UN ونحن نؤكد له أو لها على استعدادنا لتقديم تعاوننا اللازم في مساعيه أو مساعيها المقبلة.
    The essential purpose of the Convention was to provide a general definition of who was to be considered a refugee and to define his or her legal status. UN وكان الغرض الأساسي من هذه الاتفاقية إيجاد تعريف عام لمن يعتبر لاجئا وتحديد الوضع القانوني له أو لها.
    He drains his victims of his or her blood, then dumps their bodies in the ocean. Open Subtitles انه يستنزف ضحاياه من له أو لها الدم، ثم مقالب أجسادهم في المحيط.
    In the same spirit, another representative suggested reformulating the paragraph so as to give the court the power to unanimously decide to recommend to the States parties the removal of the prosecutor from office and the appointment of his or her successor. UN وبنفس الروح اقترح ممثل آخر إعادة صياغة الفقرة بما يعطي هيئة القضاء السلطة على أن تقرر بالاجماع توصية الدول اﻷطراف بإقالة المدعي العام من منصبه وتعيين خلف له أو لها.
    The British Nationality Act, 1981 determined who was entitled to citizenship on the basis of the strength of his or her connection with the United Kingdom. UN ويحدد قانون الجنسية البريطاني لعام 1981 من له أو لها الحق في المواطنة على أساس قوة ارتباطه أو ارتباطها بالمملكة المتحدة.
    3. Urges all States to ensure, as far as possible, the right of the child to know and be cared for by his or her parents; UN 3 - تحث جميع الدول على العمل، ما أمكن، على ضمان حق الطفل في معرفة أبويه (أو أبويها) وفي رعايتهما له (أو لها)؛
    And... will seem like an alien to him. Or her. Open Subtitles ومن أننا سنكون كمخلوقات فضائية بالنسبة له أو لها
    when you fantasies alone, in bed, in the dark do you pay him or her, royalties? Open Subtitles عندما تنتابك الخيالات وأنتِ بمفردكِ في السرير.. في الظلام.. هل تدفعين, له أو لها,
    In such cases, he or she loses the termination indemnity and repatriation grant that would otherwise have accrued to his/her benefit on separation. UN وفي تلك الحالات، يفقد تعويض إنهاء الخدمة ومنحة اﻹعادة إلى الوطن التي كانت تستحق له أو لها بخلاف ذلك.
    he or she should collaborate with regional human rights protection systems and all other regional and national follow-up initiatives. UN وينبغي له أو لها التعاون مع نظم حماية حقوق الإنسان الإقليمية وسائر مبادرات المتابعة الإقليمية والوطنية.
    If all proportionate measures have proved insufficient to apprehend a suspect, he or she must be permitted to escape. UN فإذا ما تبين أن جميـع التدابير المتناسبة غير كافية لاعتقال المشتبه به، لا بد من السماح له أو لها بالهرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد