Except he neglected to mention that to the officer who interviewed him, so I told him, he better tell you. | Open Subtitles | باستثناء انه لم يذكر ذلك للضابط الذى قام باستجوابه لذلك قلت له انه من الافضل ان يتحدث اليك |
Why, so you can tell him he's not as good as your weird Swiss yodeler guy? | Open Subtitles | لكي تقول له انه ليس جيد اوعدك انني لن اقول شيء لشيسون |
Okay, well, you... you tell him he's got to stop them. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، أنت... كنت اقول له انه حصل على وقفها. |
Just 60 years ago, a doctor in this hospital would've called me crazy if I told him that he could see a developing fetus through the wall of the abdomen. | Open Subtitles | قبل 60 سنه طبيب في هذا المستشفى لقال لي بانني مجنون لو قلت له انه يمكن رؤية الجنين |
He may not have had them then, but how many marauders Has he picked up by now? | Open Subtitles | انه ربما لم يكن لهم بعد ذلك ، ولكن كم من اللصوص له انه التقط من قبل الآن؟ |
Eben's inside. Better not tell him it's your house. | Open Subtitles | ايبن بالداخل الافضل الا تقولى له انه بيتك |
My dad was driving me out of town but I told him he had to stop. | Open Subtitles | والدي كان يقود لي خارج المدينة ولكن قلت له انه اضطر الى التوقف. |
I told him he should make his confession to God and turn himself in to the police. | Open Subtitles | قلت له انه يجب ان يقوم باعترافه إلى الله وتسليم نفسه إلى الشرطة |
I told him he must wait until christmas. | Open Subtitles | قلت له انه يجب الانتظار حتى عيد الميلاد. |
If you see him, tell him, he wants to call me? | Open Subtitles | إذا كنت انظر اليه, ونقول له, انه يريد أن يدعو لي؟ |
-If we don't hide him he'll be captured. | Open Subtitles | ، وإذا كنا لا نخفي له انه سوف يتم القبض عليه. |
Just tell him he is the guy that is in charge of regulating the energy industry. | Open Subtitles | فقط اقول له انه هو الرجل الذي هو المسؤول من تنظيم صناعة الطاقة. |
Look at, him he's flying, it's like he's got wings. | Open Subtitles | ننظر، له انه يطير، هو مثل انه حصل على أجنحة. |
Wait a minute, somebody told him he had to move out? | Open Subtitles | انتظر لحظة، قال شخص له انه اضطر الى الخروج؟ |
Just tell him he was right about the tunnels. | Open Subtitles | فقط اقول له انه كان الحق عن الأنفاق. |
He grew up dreaming of being a great athlete until we went to high school, and his coach told him he had the body of a sportscaster. | Open Subtitles | لقد كبر وكان يحلم ان يكون رياضي رائع حتى ذهب الى المدرسه الثانويه وقام المدرب له انه يمتلك جسم مذيع رياضي |
Tell him he wouldn't want to make you angry. | Open Subtitles | اقول له انه لا يريد لجعل أنت غاضب. |
I just talked to one of your clients, and when I told him that you couldn't extort him anymore, let's just say he was singing a different tune. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو إلى واحد من العملاء، وعندما قلت له انه لا يمكنك ابتزازه بعد الآن دعينا نقول فقط انه غنى لحن مختلف |
On top of that, the doctor told him that he had cancer. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك، قال الطبيب له انه مصاب بالسرطان. |
- Has he ever fired a gun | Open Subtitles | - له انه اطلق النار من أي وقت مضى بندقية |
But I think you need to convince him it's good for his career. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنك في حاجة لإقناع له انه لامر جيد لمهنته. |
No, see, I would've told the truth when the next CIA officer asked me about it instead of insisting that he was paranoid and crazy. | Open Subtitles | بل سـ اقول الحقيقة عندما يسألني ضابط اخر بدلا من ان اقول له انه مجنون |