Mr. Wojciech Nowak, Professor, Accounting Department University of Lodz | UN | السيد فويْسيخ نوفاك، أستاذ بشعبة المحاسبة، جامعة لودز |
In the last two weeks, they have filled 20 train cars of Jews in Luxemburg and Vienna, deported them all to the ghetto in Lodz. | Open Subtitles | في أخر اسبوعين ملؤوا عشرين مقطورة من اليهود في لوكسمبورج وفيينا رحلوهم جميعا إلى الحي اليهودي في لودز |
Over the last few weeks, they have deported 20 freight cars of Jews from Austria to the ghetto in Lodz. | Open Subtitles | خلال الأسابيع القليلة الماضية قاموا بترحيل 20 سيارة شحن من يهود استراليا إلى الحي اليهودي في لودز |
You know how many thousands of Jews have disappeared from the Lodz Ghetto. | Open Subtitles | أنت تعلم كيف اختفى الآف اليهود من حي لودز |
You remember the thousands of Jews who were deported from Lodz, the ones who disappeared. | Open Subtitles | تتذكر الآلاف من اليهود الذين تم ترحيلهم من لودز الذين اختفوا |
it wasn't black and white just black or rather grey this is how things looked in Lodz where the film school is Lodz is a very photogenic town because it's dirty and shabby like this shed but it was an entire town and somehow a whole world | Open Subtitles | لم تكن بيضاء وسوداء لقد كانت سوداء فقط أو بالأحرى هي رمادية هكذا كانت تبدو الأشياء في لودز عندما كنت في المدرسة |
peoples' faces look like the walls of Lodz tired sad faces with a dramatic meaninglessness in their eyes lives spent stomping in the same spot never getting anywhere | Open Subtitles | كانت وجوه الناس تبدو مثل حيطان لودز وجوه حزينة متعبة ودرامية مؤثرة جداً عدم اللامبالاة تراها في أعينهم |
I knew the Germans had killed Bertha... but I didn't want to go to Lodz. | Open Subtitles | عرفت ان الالمان قتلوا بيرثا لكنني لم اكن اريد الذهاب الى لودز |
My parents and all their neighbors were killed... two weeks after my leave in Lodz. | Open Subtitles | أهلي وجيرانهم قتلو بعد اسبوعين من مغادرتي لودز |
At the ceremony, a memorial prayer was recited and a student from the United Nations International School read the poem " Dream " , written in the Lodz ghetto by Avremek Koplowitz, a 13-year-old boy from Poland, who later perished at Auschwitz. | UN | وتليت في الاحتفال صلاة تذكارية وقام طالب من المدرسة الدولية للأمم المتحدة بقراءة قصيدة بعنوان " حلم " كتبها في " غيتو لودز " ، آفريميك كوبلوويتز، وهو صبي بولندي عمره 13 سنة، هلك بعد ذلك في أوشوفتز. |
Seized in Warsaw, deported from Lodz, Prague, | Open Subtitles | أناس مجموعون من " وارسو "، وآخرون مرحَّلون من " لودز " و" براغ " |
It's a long way, but if we make it to Lodz, we have a chance. | Open Subtitles | الطريق طويل, لكن إذا نجحنا بالوصول إلى "لودز" فبأمكاننا النجاة |
This was the shocking new environment into which the Hamburg Jews were now placed as they arrived in Lodz on the morning of the 26th of October 1941 | Open Subtitles | هذه كانت البيئة الجديدة المريعة التى وضع فيها يهود "هامبورغ" الآن في صباح 26 أكتوبر 1941 "بينما وصلوا إلى "لودز |
to create space in the Lodz ghetto by killing the Jews the Nazis thought unproductive. | Open Subtitles | تفريغ مساحة في جيتو "لودز" بقتل اليهود الذين إعتقد النازيون أنهم غير منتجين |
In January 1942 the first selections were made for Jews to be deported from the Lodz ghetto. | Open Subtitles | في يناير 1942 كان الإختيار الأول لليهود قد تـّم "لكي يُبعدوا من جيتو "لودز |
The selected Jews from Lodz were taken here to Herbert Lange's new improvised extermination facility at Chelmno. | Open Subtitles | اليهود المختارون من "لودز" اُخذوا "الى هنا إلى "هيربيرت لانجه مقر الإبادة المرتجلة "الجديدة في "هيلمنوه |
The Jews from Lodz were told to undress they were then pushed down a corridor in the basement of the house, up a ramp and into a small windowless chamber. | Open Subtitles | اليهود من "لودز" اُمروا بنزع ملابسهم ثمّ دُفعوا الى ممر في سرداب البيت الى سُلم ضيق يصعد إلى غرفة بلا نوافذ |
In ghettos like Lodz, the Nazis were pursuing the policy, as Heydrich put it, of eliminating a proportion of Jews through work and then dealing with the rest appropriately. | Open Subtitles | "في جيتو مثل "لودز النازيون كانوا يتابعون السياسة "كما وضعها "هايدرش وهى التخلص من نسبة من اليهود عبر العمل وبعد ذلك يتعاملون مع البقية بطريقة مناسبة |
Unlike the vast majority of Jewish ghetto leaders, the Chairman of the Council of Elders in Lodz, | Open Subtitles | على خلاف الأغلبية الواسعة قادة الجيتو اليهودى "رئيس مجلس القادة فى "لودز |
Rumkowski and his family suffered the same fate as 200,000 other Lodz ghetto Jews | Open Subtitles | رومكوفسكى" وعائلتة عانوا من نفس المصير" مثل 200 ألف من يهود جيتو "لودز" الآخرين |