Javier Lozano Barragan, Archbishop, President of the Pontifical Council for the Health Pastoral Care of the Holy See | UN | الأسقف خافيير لوزانو باراغان، رئيس المجلس البابوي المعني بمساعدة رعاة الأبريشيات لأخصائي الرعاية الصحية، الكرسي الرسولي |
The General Assembly also heard a statement by H.E. Archbishop Javier Lozano Barragán, President of the Pontifical Council for Pastoral Assistance to Health Care Workers of the Observer Delegation of the Holy See. | UN | واستمعت الجمعية العامة أيضا إلى بيان أدلى به نيافة رئيس الأساقفة خافيير لوزانو باراغان، رئيس المجلس البابوي للرعاية التي تقدمها الكنيسة للعاملين في مجال الرعاية الصحية، الوفد المراقب للكرسي الرسولي. |
Currently Dean of the Faculty of International Studies of the Jorge Tadeo Lozano University in Bogotá; Secretary-General of Nueva Fuerza Democrática in Colombia. | UN | حاليا عميد كلية الدراسات الدولية لجامعة هورهي تاديو لوزانو في بوغوتا؛ أمين عام للقوة الديمقراطية الجديدة في كولومبيا. |
Lozano, send an update to naval command at Okinawa. | Open Subtitles | لوزانو" ارسل تحديثا الي القيادة البحرية" "في "اوكيناوا |
58. Ms. Martínez Lozano (Spain) said that in 2010, her Government had reported on the status of implementation of the Convention in Spain. | UN | 58 - السيدة مارتينيز لوزانو (إسبانيا): قالت إن حكومة بلدها قدمت في عام 2010 تقريرا عن حالة تنفيذ الاتفاقية في إسبانيا. |
His Excellency Archbishop Javier Lozano Barragán, President of the Pontifical Council for Pastoral Assistance to Health Care Workers of the Observer Delegation of the Holy See | UN | نيافة رئيس الأساقفة خافيير لوزانو باراغان، رئيس المجلس البابوي للرعاية التي تقدمها الكنيسة للعاملين في مجال الرعاية الصحية، الوفد المراقب للكرسي الرسولي |
His Excellency Archbishop Javier Lozano Barragán, President of the Pontifical Council for Pastoral Assistance to Health Care Workers of the Observer Delegation of the Holy See | UN | نيافة رئيس الأساقفة خافيير لوزانو باراغان، رئيس المجلس البابوي للرعاية التي تقدمها الكنيسة للعاملين في مجال الرعاية الصحية، الوفد المراقب للكرسي الرسولي |
Experts have included Herbert Wulf, Chris Smith, Ed Laurance, Eric Berman, David Meddings, Robin Copeland, Ambassador Donawaki, Ambassador Mernier and Graciela Uribe de Lozano. | UN | وقد تضمنت قائمة الخبراء المشاركين هربرت وولف، وكريس سميث، وإدوارد لاورنس، وإيريك برمان، ودافيد مادينغز، وروبن كوبلند، والسفير دوناواكي، والسفير مرنييه، وغراسييلا أوريبه دي لوزانو. |
I now give the floor to His Excellency Archbishop Javier Lozano Barragán, President of the Pontifical Council for Pastoral Assistance to Health Care Workers of the Holy See. | UN | أعطــي الكلمة اﻵن لنيافــة رئيــس اﻷساقفة هابيير لوزانو بارغــان، رئيــس المجلس البابــوي للمساعدة الرعاوية لأخصائيي الرعاية الصحية بالكرسي الرسولي. |
Z. Communication No. 1323/2004, Lozano v. Spain | UN | ضاد- البلاغ رقم 1323/2004، لوزانو ضد إسبانيا |
1. The authors of the communication, dated 4 November 2002, are Armando Lozano Aráez, Francisco Aguilar Martínez, José Lozano Rodríguez, Felicita Baño Franco and Juana Baño Franco. | UN | 1- أصحاب البلاغ المؤرخ 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 هم أماندو لوزانو أراييس، وفرنسيسكو أغيلار مارتينيس، وخوزيه لوزانو رودريغيس، وفيلسيتا بانيو فرانكو، وخوانا بانيو فرانكو. |
Z. Communication No. 1323/2004, Lozano v. Spain | UN | ضاد- البلاغ رقم 1323/2004، لوزانو ضد إسبانيا |
Well, that's great, but where did he get this stuff about Lozano? | Open Subtitles | حسناً .. هذا عظيم لكن من أين حصل على هذه المعلومات عن "لوزانو"؟ |
This is FBI Agent Hannah Wells. Have you found Lozano yet? | Open Subtitles | (معك العميلة الفيدرالية (هانا ويلز هل عثرت علي (لوزانو) بعد؟ |
Lozano, you let me know the second they start ground-bouncing that sonar. | Open Subtitles | لوزانو" اخبرني حالما يبداون البحث بالسونار" |
Keep on her, Lozano. If she changes speed or course, I need to know. | Open Subtitles | استمر في متابعتها "لوزانو" واريد ان اعلم اذا غيرت سرعتها او مسارها |
Let's line up a firing solution. Mr. Lozano, engage active sonar. | Open Subtitles | لنجهز بعض الحلول الهجومية سيد "لوزانو" شغل السونار النشط |
One of the survivors, Father Oscar Lozano from the Los Angeles Archdiocese currently is recovering at Saint Mary's Hospital from multiple injuries. | Open Subtitles | أحد الناجين, الأب أوسكار "لوزانو", من أبرشية لوس أنجليس حالياً يتعافى في مستشفى القديسة ماري من الأصابات المتعدّدة. |
Lozano. His mother passes away two weeks ago | Open Subtitles | لوزانو ،توفيت أمه منذ أسبوعين لذا رحل |
72. Mr. Lozano (Mexico) said that population policy was a key element in the consolidation of sustainable economic and social development. | UN | ٧٢ - السيد لوزانو )المكسيك(: قال إن السياسة السكانية عنصر رئيسي في تعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة. |