ويكيبيديا

    "لوسط آسيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for Central Asia
        
    • Central Asian
        
    • of Central Asia
        
    • the Central Asia
        
    The Regional Environmental Centre for Central Asia is in Kazakhstan. UN ويوجد المركز البيئي الإقليمي لوسط آسيا في كازاخستان.
    The organization has also been following up, through networking and pilot projects, on the frameworks that have been defined for Central Asia, East Asia and Latin America. UN كما تتابع المنظمة، من خلال التواصل والمشاريع الرائدة، الأُُطُر التي تم تحديدها لوسط آسيا وشرقها، وأمريكا اللاتينية.
    Informal briefing on the UNDP strategy for Central Asia, including the Central Asia human development report. UN إحاطة غير رسمية عن استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لوسط آسيا، بما في ذلك تقرير التنمية البشرية لوسط آسيا.
    Kazakhstan supported Georgia’s intention to join the Central Asian economic community as an observer. UN وأعرب الجانب الكازاخستاني عن تأييده لنية جورجيا في الانضمام إلى الجماعة الاقتصادية لوسط آسيا بصفة مراقب.
    In 2006 it had merged with the Central Asian Cooperation Organization and had admitted the Republic of Uzbekistan. UN وفي عام 2006 اندمجت في منظمة التعاون لوسط آسيا وقبلت في عضويتها جمهورية أوزبكستان.
    Possessing enormous water and hydro-energy resources, the mountains of Kyrgyzstan are truly the ecological heart of Central Asia. UN وأذ تملك جبال قيرغيزستان موارد هائلة للميــاه والطاقة الكهرمائية، فهي حقا القلب اﻹيكولوجي لوسط آسيا.
    In that process, it was vital to strengthen the role of the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia. UN وقال إن مما له أهمية حيوية في تلك العملية تعزيز دور مركز الأمم المتحدة للدبلوماسية الوقائية لوسط آسيا.
    A joint regional workshop for Central Asia and the Caucasus on international cooperation against terrorism and transnational organized crime took place in Antalya, Turkey, in February 2007. UN ونُظمت في أنطاليا بتركيا في شباط/فبراير 2007، حلقة عمل إقليمية مشتركة لوسط آسيا والقوقاز بشأن التعاون الدولي على مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    He joined the representatives of Azerbaijan, Kyrgyzstan and Turkmenistan in supporting the work of the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia within its established mandate. UN وأعلن تأييده ممثلي أذربيجان وتركمانستان وقيرغيزستان في دعم عمل مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لوسط آسيا في إطار ولايته المقررة.
    A possible regional strategy for Central Asia will also be explored in collaboration with international organizations members of the Alliance, namely OSCE. UN وسيتم أيضا استكشاف استراتيجية إقليمية ممكنة لوسط آسيا بالتعاون مع المنظمات الدولية الأعضاء في التحالف، وتحديدا منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    The establishment at Ashgabat of a United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia will position the Organization to help strengthen democratic transitions and regional capacities for conflict prevention. UN وسيؤدي إنشاء مركز إقليمي للأمم المتحدة للدبلوماسية الوقائية لوسط آسيا في عشق أباد إلى وضع المنظمة في موقع يسمح لها بتقديم العون تعزيزا للعمليات الانتقالية الديمقراطية والقدرات الإقليمية لأغراض منع الصراعات.
    The Regional Office for Central Asia in Tashkent (budget: $991,800) will see no change in the staffing requirements. UN 68- ولن يشهد المكتب الاقليمي لوسط آسيا الموجود في طشقند (الميزانية: 800 991 دولار) تغييرات في الاحتياجات من الموظفين.
    for Central Asia and the Caspian Basin, as an integral historic and geographic region where we are seeing the formation of important energy, transport and communications crossroads, the issue of disarmament should become the most important area of United Nations focus and activities. UN أما بالنسبة لوسط آسيا ومنطقة بحر قزوين، وهي منطقة ذات ترابط عضوي تاريخياً وجغرافياً، حيث نشهد تكون مراكز هامة للطاقة والنقل والاتصالات السلكية واللاسلكية، فإن مسألة نزع السلاح ينبغي أن تصبح أهم مجالات تركيز الأمم المتحدة وأنشطتها.
    FAO established in 2007 a subregional office for Central Asia in Ankara to service Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkey, Turkmenistan and Uzbekistan. UN 64 - وأنشأت منظمة الأغذية والزراعة في عام 2007 مكتباً دون إقليمي لوسط آسيا في أنقرة لخدمة أذربيجان وكازاخستان وقيرغيزستان وطاجيكستان وتركيا وتركمانستان وأوزبكستان.
    (d) OHCHR is negotiating the establishment of a regional office for Central Asia in Kyrgyzstan; UN (د) تُجري المفوضية حاليا مفاوضات بشأن إنشاء مكتب إقليمي لوسط آسيا في قيرغيزستان؛
    We consider it important that continued efforts be made to further intensify the Centre's activities and enlarge the area of discussions, by, inter alia, adding new urgent issues for in-depth discussion, perhaps including some new areas in the Asia-Pacific region, such as the Central Asian subregion. UN ونعتبر أن من المهم أن نستمر في بذل الجهود لمواصلة تكثيف أنشطة المركز وتوسيع مجال المناقشات عن طريق جملة أمور، منها إضافة مسائل عاجلة جديدة لمناقشتها مناقشة متعمقة قد تتضمن بعض المجالات الجديدة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، مثل المنطقة دون اﻹقليمية لوسط آسيا.
    Kazakhstan is therefore a firm supporter of preventive diplomacy and continues to believe that the establishment of a Central Asian preventive diplomacy centre would be a timely initiative. UN ولذلك تؤيد كازاخستان بقوة الدبلوماسية الوقائية ولا تزال تعتقد أن إنشاء مركز لوسط آسيا للدبلوماسية الوقائية سيكون مبادرة حسنة التوقيت.
    141. In the last two years, UNDCP has opened two field offices in the region to cover five Central Asian countries and three Baltic States. UN ١٤١ - وخلال السنتين اﻷخيرتين، افتتح البرنامج مكتبين ميدانيين في المنطقة لتغطية خمسة بلدان لوسط آسيا وثلاث دول بلطيقية.
    Capacity was developed through support provided to the Central Asian Regional Information and Coordination Centre and the workshops for heads of national drug law enforcement agencies, among other activities. UN وجرى تطوير القدرات من خلال تقديم الدعم إلى مركز المعلومات والتنسيق الإقليمي لوسط آسيا وعقد حلقات عمل شارك فيها رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدرات، في جملة أنشطة أخرى.
    11. The States members of SCO note that the geopolitical and economic significance of Central Asia is increasing. UN 11 - وتشير الدول الأعضاء في المنظمة إلى تزايد الأهمية الجغرافية - السياسية والاقتصادية لوسط آسيا.
    For the latter, feasibility studies conducted early in 2000 confirmed that news coverage of Central Asia was poor and often partisan. UN أما بالنسبة للمكتب الثاني، فقد أكدت دراسات الجدوى التي أعدت في مطلع عام 2000 أن التغطية الإخبارية لوسط آسيا ضعيفة وغالبا ما تكون موالية لأحد الأطراف.
    UNEP, together with subregional partners, has initiated the Central Asia integrated environmental assessment reporting process. UN 48 - استهل برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع شركاء دون إقليميين عملية متكاملة لإعداد تقارير التقييم البيئي لوسط آسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد